nestálost чешский

непостоянство, изменчивость, превратность

Перевод nestálost перевод

Как перевести с чешского nestálost?

Синонимы nestálost синонимы

Как по-другому сказать nestálost по-чешски?

nestálost чешский » чешский

proměnlivost měnivost vrtkavost mutabilita labilita kolísavost fluktuace

Склонение nestálost склонение

Как склоняется nestálost в чешском языке?

nestálost · существительное

+
++

Примеры nestálost примеры

Как в чешском употребляется nestálost?

Субтитры из фильмов

Nebo to mohla být hustota vašeho magnetického pole, která způsobila nestálost mojí artronové energie.
Или это было ваше плотное магнитное поле вызвавшее флуктуации моей артронной энергии.
Nestálost vlastních myšlenek, vztahů a nálad.
Нестабильность воображения, отношений, настроений.
Větrná energie se stala populární a ekonomicky schůdnou. Ale pro svou nestálost a malý výkon může k našim energetickým zdrojům přispět jen malou měrou.
Ветровая энергия становиться все более популярной и экономически жизнеспособной, но из-за ее перебоев и низкой энергетической плотности, она никогда не внесет больше небольшой доли энергетического спроса.
Malá chyba ve výpočtu chemické rovnice může způsobit katastrofální nestálost.
Простейшая ошибка в химических вычислениях приводит к гибельной неустойчивости.
Uvolněn ze služby pro duševní nestálost.
Выгнали из-за расстройства психики.
Jsem zvyklý na nestálost a to všechno.
Я привык к внезапным вспышках.
Tvoje nestálost a tvůj oheň mi naprosto učarovaly.
И меня завлекли твоя непостоянность и твой огонь.
Víte, Dysone, musíme najít nestálost.
Понимаешь, Дайсон, нам нужно найти противоречие.
Průhlednost toho náhrdelníku dokazuje jeho nestálost.
Прозрачность кристаллов указывает на отсутствие заряда.
Zdá se, že nestálost v séru byla neutralizována.
Похоже, нестабильность в сыворотке была ликвидирована.
Udržoval jsem jí stabilní a snažil se pochopit nestálost jejího stárnutí a ona mi věřila.
Я держал ее в стабильном состоянии, пытаясь понять, непредсказуемость её взросления. и она доверяла мне.
Stačí říci, že nestálost Claire trvá déle než 48 hodin.
Достаточно сказать, что Клэр начала вести себя странно задолго до вчера.

Из журналистики

Jedním zřejmým důsledkem je mimořádná nestálost cen.
Одним из очевидных последствий этого является крайняя неустойчивость цен.
NEW YORK - Obrovská nestálost a prudká korekce cen akcií, která dnes dopadá na globální finanční trhy, ukazuje, že většina vyspělých ekonomik je na pokraji recese se dvěma propady.
НЬЮ-ЙОРК. Высокая нестабильность и резкая коррекция курсов акций, ударившие сейчас по мировым финансовым рынкам, являются сигналом того, что большинство развитых экономик находятся на краю повторного экономического спада.
Dnešní nestálost je snad neobvykle rozmanitá a dalekosáhlá, avšak lidský život nikdy není než nejistotou bez konce.
Сегодняшняя нестабильность может быть изменчивой и суровой, но жизнь человека всегда была полна неопределённости.
Normální financování na obzoru není. Nestálost produkce sníží jedině dotace ze strany USA.
Поскольку нормального финансирования в ближайшем будущем не ожидается, только за счет американских грантов можно обеспечить относительную стабильность нефтедобычи.
Chtělo by se věřit, že Saddámův pád nestálost trhu omezí a ceny ropy stabilizuje.
Казалось бы, смещение Саддама должно было повлечь за собой большую устойчивость рынка и стабилизировать цены на нефть.
Jedním z nejvýznamnějších dopadů invaze do Iráku v dohledné budoucnosti bude vyšší nestálost, a tedy vyšší ceny.
В обозримом будущем одним из главных результатов вторжения в Ирак будет неустойчивый уровень добычи нефти в Ираке и, следовательно, высокие цены на нефть.
Tuto nestálost zčásti vysvětlují změny v úrovních vzdělání, odborového sdružování a produktivity.
Изменения в уровне образования, в значимости профсоюзов и в производительности могут частично объяснить данную нестабильность.

Возможно, вы искали...