očividně чешский

явно, очевидно

Перевод očividně перевод

Как перевести с чешского očividně?

očividně чешский » русский

явно очевидно по-видимому видно

Синонимы očividně синонимы

Как по-другому сказать očividně по-чешски?

očividně чешский » чешский

zřejmě patrně jasně

Примеры očividně примеры

Как в чешском употребляется očividně?

Субтитры из фильмов

Očividně necítíš.
Очевидно, что нет.
Očividně lpí na své rodině!
Она так любит свою тётю.
Mají očividně radši Gettyse než mě.
Предпочли не меня, а Геттиса.
Ne. Někde očividně padl do pasti.
Нет, видимо, заманили в ловушку.
Jazz se mu očividně nelíbí.
А что случилось? Этот человек не любит джаз?
On nevěděl, kdo jsem, ale očividně věděl, že jsem žena, protože Michaelovi něco řekl.
Я была в беседке, и он не знал кто я, но. очевидно он знал, что я замужем, потому что он что-то сказал Майклу и тот ударил его.
Očividně tomu tak nebylo.
А он не верил.
Vypadá to naprosto otřesně. - Očividně nemáte žádné alibi.
Видимо, алиби у вас нет вообще.
Máš se tu léčit a očividně.
Ты приехал лечиться. Но, судя по всему.
Ale očividně zde nejsme vítáni.
Но нам, очевидно, здесь не рады.
No, očividně můžeš, protože jsme spolu v pohodě a budu ti fandit v pátek na těch cyklistickejch závodech!
Конечно же, можно, потому что я поправилась с вами, Я буду болеть за вас в велосипедные гонки в эту пятницу!
Očividně jsme uspěli v křížení Zellaby Gordonius se Zellaby Antheum.
Кажется, у нас успешно получилось. скрестить Зэллэби Гордониус с Зэллэби Антеинус.
Vítězové strážili říši krys. Vězni byli podrobování experimentům, které měly očividně velký význam pro ty, kteří je prováděli.
Вся поверхность, Париж, как и большинство остального мира, было не пригодно для жизни, из-за загрязнения радиацией.
Cokoliv zničilo rostlinstvo očividně to nepoškodilo město.
Что бы это ни было, оно разрушило растения но не повредило город.

Из журналистики

První úsilí MMF předepsat světu lék může mít své chyby, ale diagnóza finančního sektoru nabobtnalého morálním hazardem je očividně správná.
Первая попытка МВФ прописать лечение, быть может, не совсем удачна, но его диагноз финансового сектора, раздутого моральным риском, очевидно верен.
Mnoho lidí si očividně myslí, že jádrem problému je právě Bushova administrativa.
Многие люди, кажется, думают, что проблема заключается в администрации Буша.
Rada NATO-Rusko kvůli svému okrajovému postavení očividně nestačila a ani nefungovala.
Очевидно, что периферийной природы Совета Россия-НАТО было недостаточно, и поэтому он не работал.
Znalostní ekonomiku lze očividně vybudovat také s využitím ropného bohatství.
Построение экономики, основывающейся на науке, с использованием нефтяных богатств, вполне реально.
Jí vejce natvrdo a očividně mu nechutná.
Молодой человек ел сваренное яйцо, и по всей видимости, оно ему не нравилось.
Protesty jsou očividně výsledkem znechucenosti běžných občanů korupcí, absencí jakéhokoliv zdání vlády zákona a svévolným zacházením.
Протесты являются четким свидетельством того, что обычным гражданам уже надоела коррупция, отсутствие какой-либо видимости верховенства закона и существующий произвол.
Násilí v tomto výčtu očividně nefiguruje.
Насилие в списке явно отсутствует.
Útoky i reakce na ně očividně vyvolaly v mezinárodních vztazích moře změn, avšak těžko by se obhajoval názor, že se pravděpodobnost dalších zvěrstev v jejich důsledku snížila.
Теракты и ответ на них, безусловно, вызвали огромные перемены в международных отношениях, но вряд ли можно утверждать, что в результате вероятность новых преступлений уменьшилась.
Zatímco je nepředstavitelné, že by teď některá muslimská země požádala Pákistán o jaderné zbraně, nestátní hráči jsou očividně mnohem horlivější.
Не далее как два года назад высокопоставленные члены Пакистанской комиссии по атомной энергии хотели принять участие в джихаде против Америки.
Soud byl očividně názoru, že takovou důvěru si vláda nezaslouží.
Суд явно решил, что такое доверие она не заработала.
Záměrem očividně bylo vyostřit finanční krizi sociálního státu a dosáhnout trvalého snížení vládního přerozdělování majetku.
Цель определённо заключалась в том, чтобы обострить финансовый кризис государства всеобщего социального обеспечения и вызвать тем самым долговременное снижение уровня перераспределения государственных средств.
Něco takového očividně není v zájmu financující společnosti, ale prozatím se tato skutečnost neodrazila v podstatných změnách ve způsobu provádění testů.
Очевидно, что это противоречит интересам финансирующей компании, но пока это не привело к существенным изменениям в методах, с помощью которых проводятся исследования.
Chu i Čchen očividně respektují zákon.
Ху и Чэнь явно уважают закон.
Nejvyssí čínský vůdce očividně souhlasí.
Очевидно, что высшее руководство Китая согласно с этим.

Возможно, вы искали...