очевидно русский

Перевод очевидно по-чешски

Как перевести на чешский очевидно?

Примеры очевидно по-чешски в примерах

Как перевести на чешский очевидно?

Простые фразы

Это очевидно, что мы не можем жить без воздуха.
Je jasné, že nemůžeme žít bez vzduchu.
Том, очевидно, лжёт.
Tom pravděpodobně lže.

Субтитры из фильмов

Кто-то, очевидно, не любит меня, и они пытаются меня подставить.
Viditelně mě tu někdo nemá rád, a snaží se to na mě hodit.
Вы знаете, это очевидно, Я могу о себе позаботиться.
Dokážu se postarat sám o sebe.
Я имею ввиду, очевидно, оно разорвало оленя на части пока он стоял здесь.
Myslím, že to zřejmě roztrhalo jelena, zatímco tu stál.
Очевидно, что нет.
Očividně necítíš.
Она заблуждается, полагая, что её питомец встал на пути к моей победе, хотя очевидно, что Фисташка - куда более совершенное создание.
Ona propadla klamu, že její pes stál v cestě vítězství tomu mému i když je zřejmé, že Pistachio je lepší.
Это же очевидно.
Jednoduché.
Он, очевидно, хочет расквитаться с этими ребятами, Пламерами.
Hádám, že si to Kid zamíří vyrovnat s Plummerovic chlapci.
Очевидно, юная разведчица что-то видела или слышала.
Náš malý cherub něco slyšel nebo viděl.
Очевидно, что вы мною недовольны.
Je zřejmé, že se mnou nejste spokojen.
Да, от врага, это очевидно!
A když říkám nepřítele, myslím nepřítele!
Ну, дорогая, очевидно, что ты можешь сделать только одно.
Potom máš jedinou možnost, drahá.
Сказал, что было бы не честно по отношению к его жене, и что нам лучше не встречаться больше,..потому что, я очевидно из тех девушек, кто всё воспринимает слишком серьёзно.
Řekl, že by to nebylo fér k jeho ženě, kdybychom se dále vídali, protože. jsem zjevně ten typ dívky, co to bere příliš vážně.
Это очевидно.
To je zjevné.
Очевидно, Дэйвид встретился с кем-то в клубе и поменял планы.
David zjevně na někoho v klubu narazil a změnil plán.

Из журналистики

Плохая новость - становится все более очевидно, что по крайней мере для крупных стран валютные зоны будут крайне нестабильными, если не будут совпадать с национальными границами.
Špatná zpráva je, že je čím dál jasnější, že přinejmenším u velkých zemí platí, že měnové oblasti budou velice nestabilní, nebudou-li se držet národních hranic.
Очевидно, что в долгосрочной перспективе, успешная кампания Китая могла бы открыть дверь для лоббирования своих интересов другими правительствами, чтобы включить и их валюты в СПЗ.
Lze si představit, že úspěšná kampaň Číny by v dlouhodobém měřítku mohla otevřít dveře lobbingu dalších vlád za to, aby i jejich měny byly do koše SDR zařazeny.
Тот факт, что Лю мог быть способен свергнуть безмерную власть коммунистической партии Китая, очевидно абсурден.
Představa, že by Liou mohl být schopen podkopat nesmírnou moc Komunistické strany Číny, je křiklavě absurdní.
К этому старому зелью были добавлены новые ингредиенты, в особенности, очевидно, самое быстрое за всю мировую историю изменение в финансовом положении страны.
K této směsi se později přidaly další ingredience, zejména pak zřejmě nejrychlejší změna fiskální pozice státu, jakou kdy svět viděl.
На сегодняшний день совершенно очевидно, что мер строгой экономии и внутренних реформ недостаточно, чтобы вытащить периферию еврозоны из глубокого экономического спада.
Dnes už je zcela zřejmé, že úsporná opatření a domácí reformy nepostačují k vyzdvižení okraje eurozóny z hluboké recese.
Конечно, это и не легко, и не очевидно.
Pochopitelně to není nic snadného ani samozřejmého.
Ответ не должен вызывать никаких сомнений: очевидно, что в интересах ЕС, чтобы демократия и экономика Турции продолжали укрепляться.
S odpovědí by se nemělo nijak váhat: je zřetelně v zájmu EU být svědkem dalšího zpevňování turecké demokracie a ekonomiky.
Оба лидера должны признать то, что ныне очевидно - сокращение ядерных вооружений не может более служить надежной основой для двусторонних отношений.
Vedoucí představitelé obou států by měli vzít na vědomí, co už by mělo být zjevné: totiž že snižování počtu jaderných zbraní nemůže nadále sloužit jako spolehlivý základ bilaterálních vztahů.
Первая попытка МВФ прописать лечение, быть может, не совсем удачна, но его диагноз финансового сектора, раздутого моральным риском, очевидно верен.
První úsilí MMF předepsat světu lék může mít své chyby, ale diagnóza finančního sektoru nabobtnalého morálním hazardem je očividně správná.
Это различие в отношении очевидно во многих сферах жизни общества, и не в последнюю очередь это заметно в больницах Соединенных Штатов и Соединенного Королевства, где активно занимающиеся научной деятельностью врачи работают отдельно от менеджеров.
Tato změna přístupu je patrná v mnoha segmentech společnosti, v neposlední řadě v amerických a britských nemocnicích, kde lékaři coby zástupci znalostně náročného oboru fungují odděleně od manažerů.
Очевидно, что США не могут устранить эту неопределенность, не лишая при этом политику бряцания оружием ее положительного эффекта.
Spojené státy své počínání pochopitelně nemohou zbavit hávu nejistoty, nechtějí-li, aby břinčení šavlemi ztratilo svůj pozitivní účinek.
Именно это, кажется, произошло на последних выборах в Индии, а также избрание в США президента Барака Обамы также очевидно было в высшей мере рациональным действием.
Tak tomu podle všeho bylo během posledních indických voleb a zvolení prezidenta Baracka Obamy ve Spojených státech bylo také mimořádně racionálním okamžikem.
Очевидно, что эти факты должны быть приняты всерьез, однако не стоит слишком быстро списывать со счетов их последствия для внешней политики США на Ближнем Востоке.
Tato fakta je evidentně třeba brát vážně, avšak vyvozování jejich důsledků pro americkou zahraniční politiku na Blízkém východě by se nemělo uspěchat.
К лету 2001 года стало очевидно, что что-то пошло совсем не так как задумывалось.
Už v létě 2001 začalo být jasné, že se něco pokazilo.

Возможно, вы искали...