ПРИЛАГАТЕЛЬНОЕ obzvláštní СРАВНИТЕЛЬНАЯ СТЕПЕНЬ obzvláštnější ПРЕВОСХОДНАЯ СТЕПЕНЬ nejobzvláštnější

obzvláštní чешский

специальный

Перевод obzvláštní перевод

Как перевести с чешского obzvláštní?

obzvláštní чешский » русский

специальный

Склонение obzvláštní склонение

Как склоняется obzvláštní в чешском языке?

obzvláštní · прилагательное

+
++

Примеры obzvláštní примеры

Как в чешском употребляется obzvláštní?

Субтитры из фильмов

Dokonce už jako dítě vykazovala obzvláštní dar hudby a každý jí předpovídal skvělou budoucnost.
Еще будучи ребенком, она демонстрировала редкий талант к музыке и все предсказывали ей блестящее будущее.
Obzvláštní večer s majorem.
Это был особенный вечер у нас с майором.
Co se týká mým tužeb, mám k nim obzvláštní důvod.
У меня была особая причина надеяться, что он вам понравится.
Zničit celý měsíc naší práce za několik minut na to je potřeba obzvláštní nadání debilitou.
Чтобы разрушить целый месяц нашей кропотливой работы в считанные минуты нужно быть полными тупицами.
Pokud si vzpomínám, má obzvláštní zálibu v pyrotechnice.
Припоминаю, что он силен в пиротехнике.
Ti mají obzvláštní talent, jak se ti dostat pod kůži.
У них талант выводить тебя из равновесия.

Из журналистики

Je zřejmé, že když jsme se prokousávali čísly, měli jsme obzvláštní a zneklidňující zodpovědnost.
Ясно, когда мы производили расчеты, у нас была специфическая и опасная ответственность выполнить их правильно.
I to má obzvláštní význam na periferii eurozóny, kde nefinanční sektor během úvěrového boomu, jenž předcházel globální finanční krizi roku 2008, nahromadil přílišný dluh.
Это тоже является особенно актуальным процессом в периферии еврозоны, где нефинансовый сектор накопил слишком много долгов в период кредитного бума, предшествовавшего мировому финансовому кризису 2008 года.
Z historických, mravních i bezpečnostních důvodů by se za obzvláštní evropskou zodpovědnost měla považovat Afrika.
С позиций истории, этики и безопасности, Африка должна расцениваться в качестве особой зоны европейской ответственности.
Jeho slova k nám dnes promlouvají s obzvláštní naléhavostí.
Эти слова особенно актуальны для нас в сегодняшнем мире.
Summers kladl obzvláštní důraz na nutnost posílit infrastrukturní investice, což je postoj, který s ním z celého srdce sdílí většina ekonomů, obzvlášť hovoříme-li o ryze produktivních investicích.
Саммерс особо подчеркнул необходимость в больших капиталовложениях в инфраструктуру, что большинство экономистов от всего сердца разделяют, в особенности когда речь идет о собственно производственных капиталовложениях.
Zaprvé je zapotřebí vyvinout obzvláštní snahu na podporu malorolnického zemědělství a venkovských komunit.
Во-первых, особые усилия должны быть предприняты для поднятия крестьянских хозяйств и сельских общин.
Objevil se obzvláštní zájem (nejzřetelněji s ohledem na islám) zjistit, zda jsou jednotlivé náboženské tradice slučitelné s institucemi a hodnotami liberální demokracie.
Особый интерес (в частности, в отношении ислама) вызывает вопрос совместимости определенных религиозных традиций с институтами и ценностями либеральной демократии.
Pro většinu lidí je snadné pochopit, že obzvláštní síla či rychlost nebo schopnost snášet hlad, horko či chlad mohou zvyšovat šance na přežití.
Большинству людей легко понять, что обладание силой и скоростью или способностью переносить голод, жару и холод может увеличить шансы на выживание.
To představuje obzvláštní problém v zemi, kde byli právníci jedním z terčů genocidních násilností, kde jen málo soudců absolvovalo formální právní přípravu a kde existuje jen malá tradice soudcovské nezávislosti.
Это бросает особый вызов в стране, где юристы были целью геноцидного насилия, где немногие судью в заседании получили официальное юридическое образование и где слабая традиция судебной независимости.

Возможно, вы искали...