ПРИЛАГАТЕЛЬНОЕ
příkladný
СРАВНИТЕЛЬНАЯ СТЕПЕНЬ
příkladnější
ПРЕВОСХОДНАЯ СТЕПЕНЬ
nejpříkladnější
příkladný чешский
примерный, образцовый
Значение příkladný значение
Что в чешском языке означает příkladný?
příkladný
Перевод příkladný перевод
Как перевести с чешского příkladný?
Синонимы příkladný синонимы
Как по-другому сказать příkladný по-чешски?
Склонение příkladný склонение
Как склоняется příkladný в чешском языке?
příkladný · прилагательное
Единственное число příkladný
Мужской род, одушевлённый příkladný
Именительный kdo? co? příkladný
Родительный koho? čeho? bez příkladného
Дательный komu? čemu? k příkladnému
Винительный koho? co? pro příkladného
Звательный příkladný!
Предложный o kom? o čem? o příkladném
Творительный kým? čím? s příkladným
Мужской род, неодушевлённый příkladný
Именительный kdo? co? příkladný
Родительный koho? čeho? bez příkladného
Дательный komu? čemu? k příkladnému
Винительный koho? co? pro příkladný
Звательный příkladný!
Предложный o kom? o čem? o příkladném
Творительный kým? čím? s příkladným
Женский род příkladná
Именительный kdo? co? příkladná
Родительный koho? čeho? bez příkladné
Дательный komu? čemu? k příkladné
Винительный koho? co? pro příkladnou
Звательный příkladná!
Предложный o kom? o čem? o příkladné
Творительный kým? čím? s příkladnou
Средний род příkladné
Именительный kdo? co? příkladné
Родительный koho? čeho? bez příkladného
Дательный komu? čemu? k příkladnému
Винительный koho? co? pro příkladné
Звательный příkladné!
Предложный o kom? o čem? o příkladném
Творительный kým? čím? s příkladným
Множественное число příkladní
Мужской род, одушевлённый příkladní
Именительный kdo? co? příkladní
Родительный koho? čeho? bez příkladných
Дательный komu? čemu? k příkladným
Винительный koho? co? pro příkladné
Звательный příkladní!
Предложный o kom? o čem? o příkladných
Творительный kým? čím? s příkladnými
Мужской род, неодушевлённый příkladné
Именительный kdo? co? příkladné
Родительный koho? čeho? bez příkladných
Дательный komu? čemu? k příkladným
Винительный koho? co? pro příkladné
Звательный příkladné!
Предложный o kom? o čem? o příkladných
Творительный kým? čím? s příkladnými
Женский род příkladné
Именительный kdo? co? příkladné
Родительный koho? čeho? bez příkladných
Дательный komu? čemu? k příkladným
Винительный koho? co? pro příkladné
Звательный příkladné!
Предложный o kom? o čem? o příkladných
Творительный kým? čím? s příkladnými s příkladnýma
Средний род příkladná
Именительный kdo? co? příkladná
Родительный koho? čeho? bez příkladných
Дательный komu? čemu? k příkladným
Винительный koho? co? pro příkladná
Звательный příkladná!
Предложный o kom? o čem? o příkladných
Творительный kým? čím? s příkladnými s příkladnýma
Примеры příkladný примеры
Как в чешском употребляется příkladný?
Субтитры из фильмов
Můj svět býval tichý, měl svůj řád, příkladný byl.
Мой мир был прост, надёжен, осмысленней.
A dovolil bych si říct, že spíše tebe zkouší, José, protože Gloria má jistě postoj velmi příkladný.
И я даже осмелюсь сказать, что испытуемым здесь являешься ты проверяют именно твою преданность, Хосе, потому что Глория итак имеет образ, достойный подражания.
Ty jsi přece příkladný otec a pozorný a velkorysý manžel.
Потому что ты чудесный отец и внимательный и щедрый муж.
Ten chlapec se musí předvést jako nic menšího, než příkladný Q.
Ему нужно продемонстрировать ни больше, ни меньше, чем. образцовую кьюшность.
A co přesně je příkladný?
А в чем заключается эта кьюшность?
Naprosto. A z toho psa ať je příště příkladný občan.
И в следующий раз я хочу чтобы эта собака вела себя примерно, ясно?
Příkladný občan.
Веди себя примерно.
Elvis Presley byl příkladný občan.
Элвис Пресли вел себя примерно.
Tento svůj poslední článek věnuji výjimečné ženě, která vedla příkladný život a nás všechny strhla, abychom se na svět dívaly novýma očima.
Я посвящаю эту, свою последнюю передовицу, выдающейся женщине,...которая жила, не изменяя своим идеалам, и которая заставила нас по-новому взглянуть на мир.
Wyattovi naproti tomu tvořili příkladný svazek.
Родители Кэнди, наоборот, держали ее на коротком поводке.
Příkladný. Skautík.
Классический ход, бой скаут.
Jsi příkladný agent.
Ты - образцовый агент.
To bylo samozřejmě tehdy, teď je z tebe téměř příkladný občan.
Это было тогда, а сейчас. Ты действительно респектабельный.
Upřednostňuju označení příkladný vzor.
Скорее образцы для подражания.