ПРИЛАГАТЕЛЬНОЕ
pokrytecký
СРАВНИТЕЛЬНАЯ СТЕПЕНЬ
pokrytečtější
ПРЕВОСХОДНАЯ СТЕПЕНЬ
nejpokrytečtější
pokrytecký чешский
ханжеский, лицемерный, двуличный
Перевод pokrytecký перевод
Как перевести с чешского pokrytecký?
pokrytecký чешский » русский
Синонимы pokrytecký синонимы
Как по-другому сказать pokrytecký по-чешски?
pokrytecký чешский » чешский
Склонение pokrytecký склонение
Как склоняется pokrytecký в чешском языке?
pokrytecký · прилагательное
Единственное число pokrytecký
Мужской род, одушевлённый pokrytecký
Именительный kdo? co? pokrytecký
Родительный koho? čeho? bez pokryteckého
Дательный komu? čemu? k pokryteckému
Винительный koho? co? pro pokryteckého
Звательный pokrytecký!
Предложный o kom? o čem? o pokryteckém
Творительный kým? čím? s pokryteckým
Мужской род, неодушевлённый pokrytecký
Именительный kdo? co? pokrytecký
Родительный koho? čeho? bez pokryteckého
Дательный komu? čemu? k pokryteckému
Винительный koho? co? pro pokrytecký
Звательный pokrytecký!
Предложный o kom? o čem? o pokryteckém
Творительный kým? čím? s pokryteckým
Женский род pokrytecká
Именительный kdo? co? pokrytecká
Родительный koho? čeho? bez pokrytecké
Дательный komu? čemu? k pokrytecké
Винительный koho? co? pro pokryteckou
Звательный pokrytecká!
Предложный o kom? o čem? o pokrytecké
Творительный kým? čím? s pokryteckou
Средний род pokrytecké
Именительный kdo? co? pokrytecké
Родительный koho? čeho? bez pokryteckého
Дательный komu? čemu? k pokryteckému
Винительный koho? co? pro pokrytecké
Звательный pokrytecké!
Предложный o kom? o čem? o pokryteckém
Творительный kým? čím? s pokryteckým
Множественное число pokrytečtí
Мужской род, одушевлённый pokrytečtí
Именительный kdo? co? pokrytečtí
Родительный koho? čeho? bez pokryteckých
Дательный komu? čemu? k pokryteckým
Винительный koho? co? pro pokrytecké
Звательный pokrytečtí!
Предложный o kom? o čem? o pokryteckých
Творительный kým? čím? s pokryteckými
Мужской род, неодушевлённый pokrytecké
Именительный kdo? co? pokrytecké
Родительный koho? čeho? bez pokryteckých
Дательный komu? čemu? k pokryteckým
Винительный koho? co? pro pokrytecké
Звательный pokrytecké!
Предложный o kom? o čem? o pokryteckých
Творительный kým? čím? s pokryteckými
Женский род pokrytecké
Именительный kdo? co? pokrytecké
Родительный koho? čeho? bez pokryteckých
Дательный komu? čemu? k pokryteckým
Винительный koho? co? pro pokrytecké
Звательный pokrytecké!
Предложный o kom? o čem? o pokryteckých
Творительный kým? čím? s pokryteckými s pokryteckýma
Средний род pokrytecká
Именительный kdo? co? pokrytecká
Родительный koho? čeho? bez pokryteckých
Дательный komu? čemu? k pokryteckým
Винительный koho? co? pro pokrytecká
Звательный pokrytecká!
Предложный o kom? o čem? o pokryteckých
Творительный kým? čím? s pokryteckými s pokryteckýma
Примеры pokrytecký примеры
Как в чешском употребляется pokrytecký?
Субтитры из фильмов
Vypadněte odtud, vy pokrytecký, proradný záletníku! Ven.
Убирайтесь, лживый двуличный обманщик!
Je to arogantní, pokrytecký zbabělec, to je on!
Но он мерзкий лицемерный трус и более никто.
Nemysli si ale, že zachráníš sebe, ty pokrytecký flanďáku, nebo svoje komplice.
Но не надейся, лицемер, что ты спасешься и спасешь своих сообщников.
Proč, vy mizerové, vy pokrytecký.
Вы, ничтожные.
Jsem ješitný a pokrytecký.
Я чванный, лицемерный человечишко.
Vězení mu nasadilo pokrytecký úsměv a naučilo ho přetvářce. Stal se z něj servilní, zákeřný lhář.
Тюрьма научила его фальшивой улыбке, лицемерным ужимкам, сальной льстивой ухмылочке.
Úzkoprsý, pokrytecký a šmírák.
Узколобый, лицемер и. чрезмерно любопытный человек.
Neunavil tě ten pokrytecký vydřiduch, který vždycky vyhraje, i když by měl dávno být pod drnem?
Тебе не надоело, что этот лицемерный барон-грабитель всегда выходит сухим из воды, когда его следовало бы замочить.
Zbytečný, nikoho nevzrušující, nemožný, nepřitažlivý ulhaný, pokrytecký, vychcaný, výkonný.
Жалкий, ничтожный, волосатый, мерзкий, лживый, двуличный, волосатый.
Jste všichni svině, že tu posloucháte její pokrytecký kecy.
Я желаю тебе смерти. Все вы здесь такие свиньи, что спокойно слушаете это.
Papež je proti kondomům a ty mě chceš kastrovat. Není to pokrytecký?
Папа Римский даже гондоны осуждает, а ты хочешь меня стерилизовать - это лицемерие!
Je tak. zkurveně pokrytecký?
Таким-- - Таким лицемером?
Ty pokrytecký hajzle.
Лицемерное дерьмо.
Tedy, měl jsem, než jsem zjistil, že mě ten pokrytecký parchant zradil.
Я любил его, пока не понял, что этот лицемер бросил и предал меня.
Из журналистики
To je ale bezostyšně pokrytecký postoj, uvážíme-li energetickou regulační politiku uvnitř EU - konkrétně například ve Francii.
Это вопиюще лицемерный подход, если принять во внимание регулирование цен на энергоносители внутри Евросоюза -- например, во Франции.
Tento nátlak je však nemoudrý a navíc poněkud pokrytecký.
И все же это давление является неблагоразумным и в какой-то степени неискренним.
Místo toho LDP, která se nedokázala posílit a přilákat k sobě spojence, čas od času volí pokrytecký přístup - například když umožnila DPJ schválit nepopulární, ale nevyhnutelné a nezbytné zvýšení spotřební daně.
Вместо этого, ЛДП, не сумев оживить себя и привлечь союзников, время от времени прибегала к маневру передачи ответственности, такому как разрешение ДПЯ провести непопулярное, но неизбежное увеличение налога на потребление.