pozůstalost чешский
наследство
Перевод pozůstalost перевод
Как перевести с чешского pozůstalost?
Синонимы pozůstalost синонимы
Как по-другому сказать pozůstalost по-чешски?
Склонение pozůstalost склонение
Как склоняется pozůstalost в чешском языке?
pozůstalost · существительное
Единственное число pozůstalost женский род
Именительный kdo? co? pozůstalost женский род
Родительный koho? čeho? bez pozůstalosti
Дательный komu? čemu? k pozůstalosti
Винительный koho? co? pro pozůstalost
Звательный pozůstalosti!
Предложный o kom? o čem? o pozůstalosti
Творительный kým? čím? s pozůstalostí
Множественное число pozůstalosti женский род
Именительный kdo? co? pozůstalosti женский род
Родительный koho? čeho? bez pozůstalostí
Дательный komu? čemu? k pozůstalostem
Винительный koho? co? pro pozůstalosti
Звательный pozůstalosti!
Предложный o kom? o čem? o pozůstalostech
Творительный kým? čím? s pozůstalostmi
Примеры pozůstalost примеры
Как в чешском употребляется pozůstalost?
Субтитры из фильмов
Co tvoje pozůstalost? Já mrtvici nedostanu.
Твой инвентарь в порядке?
To je její pozůstalost. Mrtvá?
У неё не осталось родных, кроме вас.
Spravujeme pozůstalost.
Это юридическая фирма по работе с недвижимостью.
Nebudu tu poslouchat, jak si přivlastňuješ celou pozůstalost.
Всё слушаю, как присваиваешь наше имущество.
Nebo bych se mohla začít dávit hleny.. comoježivotnípojistka. Rodinabyvedla vyčerpávající soudní tahanice o moji pozůstalost.
Я могла бы попасть в больницу, мои легкие наполнились бы мокротой. и система жизнеобеспечения выкачивала бы мою семейную собственность, пока я задыхалась бы от этой сухой слизи.
K čemu nám je pozůstalost?
Куда столько макулатуры?
Žádná pozůstalost, umění.
Это не макулатура, это культура!
Zastupuji pozůstalost vašeho strýce Cyruse.
Я - поручитель вашего дяди Сайруса Критикоса.
Když jsem sestavovala katalog, prošla jsem celou pozůstalost dr.
Во время моих поисков выставочного каталога. Я наткнулась на картину в описи имущества доктора Уильяма Уокера.
Chci s vámi probrat pozůstalost.
Я позвал вас сюда чтобы обсудить ваше наследство.
Přišel někdo kdo koupil pozůstalost po zemřelém.
Приходил скупщик предметов покойников.
To je notářka, která vyřizuje pozůstalost po strýčku Henrym.
Она нотариус, занимается поместьем твоего дядюшки Генри.
Pozůstalost, dědictví nebo jak se to jmenuje.
Наследство или что-нибудь в этом роде?
Soud dnes projednával pozůstalost jednoho z nejznámějších sériových vrahů, Johna Kramera.
Короче, Уилл.. Рассмотрел вопрос о продаже имущества Джона Крамера, знаменитого серийного убийцы.