rozdmýchat чешский
раздуть
Перевод rozdmýchat перевод
Как перевести с чешского rozdmýchat?
Синонимы rozdmýchat синонимы
Как по-другому сказать rozdmýchat по-чешски?
Спряжение rozdmýchat спряжение
Как изменяется rozdmýchat в чешском языке?
rozdmýchat · глагол
Будущее время já rozdmýchám
Единственное число
первое лицо já rozdmýchám
второе лицо ty rozdmýcháš
третье лицо on/ona/ono rozdmýchá
Множественное число
первое лицо my rozdmýcháme
второе лицо vy rozdmýcháte
третье лицо oni/ony/ona rozdmýchají
Обращение на «вы»
второе лицо vy rozdmýcháte
Прошедшее время já jsem rozdmýchal
Мужской род, одушевлённый já jsem rozdmýchal
Единственное число
первое лицо já jsem rozdmýchal · rozdmýchal jsem
второе лицо ty jsi rozdmýchal · rozdmýchal jsi tys rozdmýchal · rozdmýchals
третье лицо on rozdmýchal
Множественное число
первое лицо my jsme rozdmýchali · rozdmýchali jsme
второе лицо vy jste rozdmýchali · rozdmýchali jste
третье лицо oni rozdmýchali
Обращение на «вы»
второе лицо vy jste rozdmýchal · rozdmýchal jste
Мужской род, неодушевлённый já jsem rozdmýchal
Единственное число
первое лицо já jsem rozdmýchal · rozdmýchal jsem
второе лицо ty jsi rozdmýchal · rozdmýchal jsi tys rozdmýchal · rozdmýchals
третье лицо on rozdmýchal
Множественное число
первое лицо my jsme rozdmýchaly · rozdmýchaly jsme
второе лицо vy jste rozdmýchaly · rozdmýchaly jste
третье лицо ony rozdmýchaly
Обращение на «вы»
второе лицо vy jste rozdmýchal · rozdmýchal jste
Женский род já jsem rozdmýchala
Единственное число
первое лицо já jsem rozdmýchala · rozdmýchala jsem
второе лицо ty jsi rozdmýchala · rozdmýchala jsi tys rozdmýchala · rozdmýchalas
третье лицо ona rozdmýchala
Множественное число
первое лицо my jsme rozdmýchaly · rozdmýchaly jsme
второе лицо vy jste rozdmýchaly · rozdmýchaly jste
третье лицо ony rozdmýchaly
Обращение на «вы»
второе лицо vy jste rozdmýchala · rozdmýchala jste
Средний род já jsem rozdmýchalo
Единственное число
первое лицо já jsem rozdmýchalo · rozdmýchalo jsem
второе лицо ty jsi rozdmýchalo · rozdmýchalo jsi tys rozdmýchalo · rozdmýchalos
третье лицо ono rozdmýchalo
Множественное число
первое лицо my jsme rozdmýchala · rozdmýchala jsme
второе лицо vy jste rozdmýchala · rozdmýchala jste
третье лицо ona rozdmýchala
Обращение на «вы»
второе лицо vy jste rozdmýchalo · rozdmýchalo jste
Условное наклонение já bych rozdmýchal
Мужской род, одушевлённый já bych rozdmýchal
Единственное число
первое лицо já bych rozdmýchal · rozdmýchal bych
второе лицо ty bys rozdmýchal · rozdmýchal bys
третье лицо on by rozdmýchal · rozdmýchal by
Множественное число
первое лицо my bychom rozdmýchali · rozdmýchali bychom
второе лицо vy byste rozdmýchali · rozdmýchali byste
третье лицо oni by rozdmýchali · rozdmýchali by
Обращение на «вы»
второе лицо vy byste rozdmýchal · rozdmýchal byste
Мужской род, неодушевлённый já bych rozdmýchal
Единственное число
первое лицо já bych rozdmýchal · rozdmýchal bych
второе лицо ty bys rozdmýchal · rozdmýchal bys
третье лицо on by rozdmýchal · rozdmýchal by
Множественное число
первое лицо my bychom rozdmýchaly · rozdmýchaly bychom
второе лицо vy byste rozdmýchaly · rozdmýchaly byste
третье лицо ony by rozdmýchaly · rozdmýchaly by
Обращение на «вы»
второе лицо vy byste rozdmýchal · rozdmýchal byste
Женский род já bych rozdmýchala
Единственное число
первое лицо já bych rozdmýchala · rozdmýchala bych
второе лицо ty bys rozdmýchala · rozdmýchala bys
третье лицо ona by rozdmýchala · rozdmýchala by
Множественное число
первое лицо my bychom rozdmýchaly · rozdmýchaly bychom
второе лицо vy byste rozdmýchaly · rozdmýchaly byste
третье лицо ony by rozdmýchaly · rozdmýchaly by
Обращение на «вы»
второе лицо vy byste rozdmýchala · rozdmýchala byste
Средний род já bych rozdmýchalo
Единственное число
первое лицо já bych rozdmýchalo · rozdmýchalo bych
второе лицо ty bys rozdmýchalo · rozdmýchalo bys
третье лицо ono by rozdmýchalo · rozdmýchalo by
Множественное число
первое лицо my bychom rozdmýchala · rozdmýchala bychom
второе лицо vy byste rozdmýchala · rozdmýchala byste
третье лицо ona by rozdmýchala · rozdmýchala by
Обращение на «вы»
второе лицо vy byste rozdmýchalo · rozdmýchalo byste
Повелительное наклонение rozdmýchej!
ty rozdmýchej!
my rozdmýchejme!
vy rozdmýchejte!
Примеры rozdmýchat примеры
Как в чешском употребляется rozdmýchat?
Субтитры из фильмов
Nemohu stvořit život ale mohu rozdmýchat žhavé uhlíky co zůstaly.
Я не могу создавать жизнь но я могу подуть на тлеющие угольки.
Možná je čas rozdmýchat domácí krb.
Возможно пришло время разворошить уголь домашнего очага.
Na tom musíme zapracovat, rozdmýchat jeho paranoiu, motivovat ho k prodeji.
Мы должны подтвердить это, поспособствовать его паранойи. Заставить его продать.
Nechci v něm rozdmýchat nový plamen, vždyť víš.
Я не хочу играть с огнем, понимаешь.
Trochu věci rozdmýchat.
Встряхнуться немного.
Protože oheň se musí rozdmýchat, Rose.
Потому что огонь надо раздувать, Роуз.
Taky jsem viděl, jak ses snažila ten smrad rozdmýchat pryč.
Я даже видел, как ты пукнула и сделала вот так.
No, Williame, snažím se u tvých studentů rozdmýchat kouzlo darování.
Уильям, я просто пыталась вселить дух пожертвования в твоих учеников.
Chtěla mezi vámi rozdmýchat nepřátelství.
Она хотела начать вражду с тобой.
Neměl zájem přidat se ke smečce, chtěl to jen trochu rozdmýchat.
Он не собирался снова присоединяться к стае. Он просто хотел заварить кашу.
Možná vám to zní bezcitně, ale tohle je jiskra, která může rozdmýchat válku.
Это может вам показаться бессердечным, но из такой искры может вспыхнуть война на востоке.
Pohlcení té potíže nákazy to v tobě muselo rozdmýchat.
Поглощение Беды заражения, должно быть, взбудоражило тебя.
Mohl bych ten její zápal rozdmýchat.
Возможно, я смогу разжечь пламя.
Nesnažím se rozdmýchat problémy, ano?
Послушай, я не хочу проблем.
Из журналистики
Mohl by probuzený vztek voličů opětovně rozdmýchat zájem o uhlíkovou daň?
Может ли новая волна гнева избирателей стать причиной возобновления интереса к налогу на выбросы углекислого газа?
Pokud by tedy unie měla někdy rozhodnout, že zruší embargo na vývoz zbraní do Číny, mohla by tím pomoci rozdmýchat ve východní Asii závody ve zbrojení.
Таким образом, как только ЕС решит снять запрет на экспорт вооружений в Китай, это может содействовать разжиганию гонки вооружений в Восточной Азии.
Víc než strukturální reformu uvnitř členských zemí Evropa potřebuje reformu struktury samotné eurozóny a otočení politik fiskální přísnosti, jimž se zas a znovu nedaří rozdmýchat hospodářský růst.
Больше чем в структурных реформах в странах-членах, Европа нуждается в - реформе структуры самой еврозоны, и развороте курса жесткой экономии, который так и не смог возродить экономический рост.
Zatímco pokusy rozdmýchat vůči vyznavačům jistého náboženství nenávist anebo proti nim vyvolat násilí lze oprávněně potlačovat, kritika náboženství jako takového by se potlačovat neměla.
В то время как попытки возбудить ненависть против последователей религии или совершить против них насилие могут быть подавлены на основании закона, этот закон не должен запрещать критику в адрес религии как таковой.
Člověk by s možnými filmy mohl pokračovat donekonečna, ale je jasné, že filmový večer G8 by mohl znovu rozdmýchat život ve skomírající konstrukci organizace a udržet ji na mnoho dalších let.
Можно было бы продолжать сколько угодно с выбором возможных фильмов, но несомненно вечер кино Большой Восьмерки мог бы разжечь жизнь в умирающей структуре организации и сохранить ее на многие грядущие годы.
Má-li však schůzka v Annapolisu znovu rozdmýchat úspěšný mírový proces, musí vlády členských zemí EU nejprve v této otázce dospět ke společnému stanovisku.
Но, чтобы встреча в Аннаполисе могла послужить началом возобновления успешного мирного процесса, правительства ЕС должны сначала выработать общую позицию по этому вопросу.
Přinejhorším se jim může podařit rozdmýchat občanskou válku.
В худшем случае они, возможно, смогут разжечь гражданскую войну.
Mohla tento vzestup rozdmýchat politika jednoho dítěte?
Могла ли политика одного ребенка спровоцировать этот подъем?
Jeho negativa jsou teď už ale zřejmá a jeho redukce by v roce 2014 mohla rozdmýchat další nejistotu.
Но теперь ее недостатки очевидны, и отход ФРС от количественного смягчения в 2014 году может вызвать дальнейшие неопределенности.
Rostoucí nezaměstnanost by mohla rozdmýchat společenský neklid.
Рост безработицы может вызвать народные волнения.
Kultura OSN je následující: doufejte v to nejlepší u barbarů, nedělejte nic, co by mohlo rozdmýchat spor mezi nadřízenými, a nechte ostatní, ať se nakonec stanou terčem kritiky oni.
В этом и заключается культура ООН: верить в лучшие намерения варваров, ничего не делать, чтобы вызвать разногласия между сильными мира сего, и впоследствии подставлять остальных под шквал критики и нападок.
Faktická politika obrušování dluhu inflací by mohla tyto obavy dále rozdmýchat.
Фактическая политика сокращения долга с помощью инфляции может усилить данные опасения.
Возможно, вы искали...
rozdmýchati |
rozdmýchávat |
rozdílnost |
rozdat |
rozdelování |
rozdováděný |
rozdovádět |
rozdovádět se |
rozdrbaný |
rozdrcení |
rozdělovač |
rozdrcený