ПРИЛАГАТЕЛЬНОЕ
rozložený
СРАВНИТЕЛЬНАЯ СТЕПЕНЬ
rozloženější
ПРЕВОСХОДНАЯ СТЕПЕНЬ
nejrozloženější
rozložený чешский
распределённый, распавшийся, разложенный
Перевод rozložený перевод
Как перевести с чешского rozložený?
Синонимы rozložený синонимы
Как по-другому сказать rozložený по-чешски?
rozložený чешский » чешский
Склонение rozložený склонение
Как склоняется rozložený в чешском языке?
rozložený · прилагательное
Единственное число rozložený
Мужской род, одушевлённый rozložený
Именительный kdo? co? rozložený
Родительный koho? čeho? bez rozloženého
Дательный komu? čemu? k rozloženému
Винительный koho? co? pro rozloženého
Звательный rozložený!
Предложный o kom? o čem? o rozloženém
Творительный kým? čím? s rozloženým
Мужской род, неодушевлённый rozložený
Именительный kdo? co? rozložený
Родительный koho? čeho? bez rozloženého
Дательный komu? čemu? k rozloženému
Винительный koho? co? pro rozložený
Звательный rozložený!
Предложный o kom? o čem? o rozloženém
Творительный kým? čím? s rozloženým
Женский род rozložená
Именительный kdo? co? rozložená
Родительный koho? čeho? bez rozložené
Дательный komu? čemu? k rozložené
Винительный koho? co? pro rozloženou
Звательный rozložená!
Предложный o kom? o čem? o rozložené
Творительный kým? čím? s rozloženou
Средний род rozložené
Именительный kdo? co? rozložené
Родительный koho? čeho? bez rozloženého
Дательный komu? čemu? k rozloženému
Винительный koho? co? pro rozložené
Звательный rozložené!
Предложный o kom? o čem? o rozloženém
Творительный kým? čím? s rozloženým
Множественное число rozložení
Мужской род, одушевлённый rozložení
Именительный kdo? co? rozložení
Родительный koho? čeho? bez rozložených
Дательный komu? čemu? k rozloženým
Винительный koho? co? pro rozložené
Звательный rozložení!
Предложный o kom? o čem? o rozložených
Творительный kým? čím? s rozloženými
Мужской род, неодушевлённый rozložené
Именительный kdo? co? rozložené
Родительный koho? čeho? bez rozložených
Дательный komu? čemu? k rozloženým
Винительный koho? co? pro rozložené
Звательный rozložené!
Предложный o kom? o čem? o rozložených
Творительный kým? čím? s rozloženými
Женский род rozložené
Именительный kdo? co? rozložené
Родительный koho? čeho? bez rozložených
Дательный komu? čemu? k rozloženým
Винительный koho? co? pro rozložené
Звательный rozložené!
Предложный o kom? o čem? o rozložených
Творительный kým? čím? s rozloženými s rozloženýma
Средний род rozložená
Именительный kdo? co? rozložená
Родительный koho? čeho? bez rozložených
Дательный komu? čemu? k rozloženým
Винительный koho? co? pro rozložená
Звательный rozložená!
Предложный o kom? o čem? o rozložených
Творительный kým? čím? s rozloženými s rozloženýma
Примеры rozložený примеры
Как в чешском употребляется rozložený?
Субтитры из фильмов
Transportovali jsme materiál a vrátil se nám rozložený.
Мы телепортировали часть неактивного материала, но все вернулось в разобранном виде.
Díky těm vírům se můžete materializovat rozložený na milion kousků.
Шеф, нет никакой гарантии что Вы не материализуетесь в виде миллиона кусочков, если Ваш сигнал попадет в один из этих электромагнитных вихрей.
Já bych teď měla sedět u stolu a mít před sebou rozložený svoje pera.
Я должна сидеть сейчас за письменным столом, с разложенными на нём ручками.
Rozložený nebo spálený do křupava?
Распад? Ломкая кожа?
Za chvíli bude ukázán obrázek, rozložený do mozaiky.
На экране появится картинка, скрытая мозаикой.
Viděla jsi ho jen rozložený.
Ты видела его только разложенным.
Rozložený pohled.
Теперь вид в разборе.
A protože je zima, tak uvázne pod ledem a objeví se až na jaře. A to už bude úplně rozložený.
Оно останется подо льдом и найдут его только весной, разложившееся до костей.
Chlápek vypadal jak bezďák, měl je rozložený na dece.
Этот парень бомжеватого вида выложил их на одеяло.
No. Zrovna teď je na mým patře rozložený na hodně různých kousků.
Ну в данный момент он на полу, в виде множества деталей.
Teď je rozložený do frekvencí samotného přenosu mysli.
Теперь он встроен в частоты, по которым он передается.
Rozložený stav těla znamená, že není způsob jak získat jakékoli užitečné DNA.
Разложившееся состояние тела не позволяет получить какую-либо пригодную ДНК.
Je to extrémně hořlavý jed, který obsahuje jak křemičitan sodný tak kyselinu glykogenovou, což je v podstadě rozložený ethylenglykol. Je to nemrznoucí směs.
Это чрезвычайно горючий яд, который содержит и силикат натрия и гликолевую кислоту,которая является окисленным этиленгликолем.
Je tu nákližek na každém z naskládaných dílů, rovnoměrně rozložený jako schody.
Здесь выступы на каждом соединенном участке, равномерные как на лестнице.
Из журналистики
Tento nadměrný růst však nebyl rovnoměrně rozložený.
Но этот избыточный рост был неравномерным.
Avšak HNŠ jde daleko za široce rozložený růst, který prospívá chudým.
Однако Бутан идет далеко за пределы достижения основных показателей экономического роста.