smluvní pokuta чешский
неустойка
Перевод smluvní pokuta перевод
Как перевести с чешского smluvní pokuta?
smluvní pokuta чешский » русский
Синонимы smluvní pokuta синонимы
Как по-другому сказать smluvní pokuta по-чешски?
smluvní pokuta чешский » чешский
Грамматика smluvní pokuta грамматика
Какими грамматическими свойствами обладает smluvní pokuta в чешском языке?
smluvní + pokuta · прилагательное + существительное
Единственное число smluvní pokuta женский род
Именительный kdo? co? smluvní pokuta женский род
Родительный koho? čeho? bez smluvní pokuty
Дательный komu? čemu? k smluvní pokutě
Винительный koho? co? pro smluvní pokutu
Звательный smluvní pokuto!
Предложный o kom? o čem? o smluvní pokutě
Творительный kým? čím? se smluvní pokutou
Множественное число smluvní pokuty женский род
Именительный kdo? co? smluvní pokuty женский род
Родительный koho? čeho? bez smluvních pokut
Дательный komu? čemu? k smluvním pokutám
Винительный koho? co? pro smluvní pokuty
Звательный smluvní pokuty!
Предложный o kom? o čem? o smluvních pokutách
Творительный kým? čím? se smluvními pokutami
Примеры smluvní pokuta примеры
Как в чешском употребляется smluvní pokuta?
Из журналистики
Konkrétně, je třeba si osvojit smluvní přístup ke svrchovanosti, který bude připouštět jak práva, tak povinnosti a zodpovědnost těch, kdo jí požívají.
Точнее, должен быть принят контрактный подход к суверенитету, признающий как права, так и обязанности тех, кто им пользуется.
Smluvní podmínky navíc nově nesjednávají jen rozvojové země jako Bolívie a Venezuela; učinily tak i vyspělé země jako Izrael a Austrálie.
Кроме того, речь идет не только о развивающихся странах, таких как Боливия и Венесуэла, которые пересматривают условия договора; развитые страны, такие как Израиль и Австралия, сделали то же самое.
Navzdory podpoře íránského civilního jaderného programu ze strany USA, Velké Británie, Německa a Francie nakonec všechny tyto státy po naší revoluci v roce 1979 porušily své smluvní závazky.
Несмотря на поддержку гражданской ядерной программы Ирана Соединенными Штатами, Великобританией, Германией и Францией, все они в конечном счете не выполнили своих договорных обязательств после нашей революции в 1979 году.
Do jaderných úskoků se pustily přinejmenším dvě další smluvní strany NPT, Libye a Sýrie, ale neuspěly.
По меньшей мере две другие стороны ДНЯО - Ливия и Сирия - предприняли серьезную попытку разработки ядерного оружия, но потерпели неудачу.
Ve většině rozvojových zemí, zejména v těch nejchudších, však tvorbu politik významně svazují podmínky pomoci a smluvní závazky.
Однако возможности оказания содействия условиям и договорным обязательствам в большинстве развивающихся стран, особенно в самых бедных, существенно ограничены для политиков.
Naše pojetí svrchovanosti tudíž musí být podmínečné, ba smluvní, nikoli absolutní.
Следовательно, наше понятие суверенитета должно быть условным, даже договорным, нежели абсолютным.
Navíc když zájemci o dluhopisy poskytují finančnímu podniku svůj kapitál, obecně se očekává, že dostanou smluvní podmínky odrážející rizika, jimž čelí.
К тому же, предоставляя свой капитал финансовой фирме, держатели облигаций обычно подписывают контракт на условиях, соответствующих тому риску, на который они идут.
Kdyby majitelé obligací věděli, že je vláda ochrání, netrvali by na tom, že požadují přísnější smluvní podmínky, když čelí vyšším rizikům.
Если держатели облигаций будут знать, что правительство защитит их, они не станут настаивать на ужесточении контрактных условий, сталкиваясь с более высокими рисками.
Kromě toho by měla FSB získat právní zakotvení prostřednictvím řádného ustavení - byl by to jakýsi institucionální kompromis mezi současným ryze politickým statusem a druhým extrémem v podobě smluvní organizace.
Помимо этого, СФС нужно обеспечить правовой потенциал посредством надлежащей инкорпорации - в виде институционально промежуточной точки между его чисто политическим статусом сегодня и крайним статусом организации договора.
Smluvní model. Tkáň lze odebrat jedině s předchozím souhlasem dárce.
Контрактная модель. Ткань может быть удалена только с предшествующего согласия донора.
K tomuto účelu sloužilo jak nevolnictví, smluvní otroctví, doživotní otroctví, tak kastovní systém.
Крепостное право, ученичество, рабство и кастовая система все они служили именно для этого.
Teď padlo obvinění na Severní Koreu a Írán, že porušují své smluvní závazky a vyvíjejí jaderné zbraně.
Теперь Северная Корея и Иран обвиняются в нарушении своих обязательств по договору из-за того, что разрабатывают ядерное оружие.
Amerika spoléhala na soukromé smluvní dodavatele, což nevyšlo právě levně.
Америка полагается на частных подрядчиков, которые стоят не дешево.
Válka má jen dva vítěze: ropné společnosti a smluvní dodavatele bezpečnostních služeb.
В этой войне только два победителя: нефтяные компании и военные подрядчики.