spřátelit чешский

сдружиться, подружиться, передружиться

Перевод spřátelit перевод

Как перевести с чешского spřátelit?

spřátelit чешский » русский

сдружиться подружиться передружиться

Синонимы spřátelit синонимы

Как по-другому сказать spřátelit по-чешски?

spřátelit чешский » чешский

spřátelit se

Спряжение spřátelit спряжение

Как изменяется spřátelit в чешском языке?

spřátelit · глагол

Примеры spřátelit примеры

Как в чешском употребляется spřátelit?

Субтитры из фильмов

Budeme mít čas se spřátelit.
Я задержусь здесь подольше, чтобы подружиться с вами.
Byli to námořnící, stejní jako já, povražděni tou stvůrou, se kterou se snažíte spřátelit.
Они были моряками, такими же как я, и их убило чудовище, с которым вы пытаетесь подружиться.
Nede, chci se spřátelit.
Нед, я хочу быть вам другом.
Měl byste se spřátelit se světem..
Может быть, если бы вы водили дружбу с миром.
Můžeme se s nimi spřátelit.
Мы можем подружиться с ними.
S hrůzou se musíme spřátelit.
И ты должен быть другом ужасу.
Jen jsem si říkala, že bych se měla spřátelit s někým, kdo není ženatý.
Я просто полагаю, мне стоит встречаться с кем-то, не состоящем в браке.
Budeme se s ním muset zkusit spřátelit.
Попробуем с ним подружиться.
Abych získala informace, budu se s ním muset trošku spřátelit.
Чтобы получить информацию, мне нужно с ним подружиться.
Takže, spřátelit může znamenat taky ehm co, souložit?
Дружба может включать и.. что, близость?
Měl bych se s ním spřátelit.
Попытаюсь подружиться с ним.
Spřátelit?
Подружиться?
Rozzuřit tě do běla byla jediná šance, jak se s tebou později spřátelit.
Только разозлив тебя, я смогла бы заполучить твое внимание.
Nosáč nám řekl, že se máme spřátelit s místními.
Нос велел нам брататься с местным населением.

Возможно, вы искали...