spontánně чешский

стихийно, самотеком

Перевод spontánně перевод

Как перевести с чешского spontánně?

spontánně чешский » русский

стихийно самотеком

Синонимы spontánně синонимы

Как по-другому сказать spontánně по-чешски?

spontánně чешский » чешский

živelně samovolně

Примеры spontánně примеры

Как в чешском употребляется spontánně?

Субтитры из фильмов

Jaký obrázek kina vám spontánně vytane na mysli?
Какой кинематографический образ спонтанно появляется в Вашем сознании?
Někdy si zapisuji a vytvářím takové malé komplimenty, které by se daly užít v pravý okamžik. Ale snažím se je užívat spontánně.
Иногда я занимаю себя тем, что записываю удачный словесные фигуры, чтобы применить их по случаю, но стараясь по возможности, чтобы они не звучали как заученные.
Studenti, během hry. zcela spontánně dali najevo svůj patriotismus. hozením stovek svých bot na hřiště. pro Starou Botu.
Во время игры студенты. в спонтанном порыве истинного патриотизма.. сотнями бросали свою теннисную обувь, в напоминание о Старом Башмаке.
To vážně nevím. Chovám se spontánně.
Я человек спонтанный.
Začalo to spontánně.
Это происходит спонтанно.
Vždy jsem dělala hlavní rozhodnutí spontánně.
Я всегда принимала важные решения по капризу.
Hej lidi, koukejte, co jsem si naprosto spontánně koupila.
Всем привет! Посмотрите, что я купила поддавшись дикому импульсу!
Nejdřív jsem spontánně zavraždila jednoho a pak dalšího a dalšího.
Не знаю, что на меня нашло. Первого я убила, подчинившись импульсу. Потом пришлось убить ещё.
Sorry, ale to už jsem se rozhodl, spontánně.
Ты так же спонтанно слил все наши запасы.
Tak zatím sem nepřijel. Ale přímo před Central Parkem se začaly spontánně zpívat koledy.
Санта-Клаус не появился,.но у Центрального парка люди поют рождественскую песню.
Zachovej se jednou spontánně.
Хоть раз сделай что-то необдуманно.
V restauraci, když číšník klopýtne a padá, automaticky a spontánně se otočí.
В ресторане, как официант, который споткнулся и падает. Вращается автоматически и спонтанно.
Říkáš, že se mu spontánně udělalo lépe? Ne.
Вы говорите, что ему просто внезапно стало лучше?
Jsi můj manžel, tak vím, že když se naštveš, jednáš spontánně.
Просто ты мой муж и я вижу, когда ты чем-то расстроен, ты стараешься быть полезным.

Из журналистики

Současná situace naznačuje, že strana dokáže jen zřídkakdy strávit větší než jen nejtitěrnější dávku politické reformy, natožpak otevřené kritiky, aby na ni vzápětí téměř spontánně zareagovala.
Эта модель предполагает то, что Партия может в редких случаях проглотить больше, чем самую маленькую дозу политической реформы, гораздо менее прямую критику перед тем, как автоматически отреагировать против них.
Spontánně jsme přitahováni ke stanovisku, jež obhajoval René Descartes: jsme od přírody dualisté, takže těla a duše považujeme za oddělené.
Мы спонтанно приходим к точке зрения, высказанной Рене Декартом: мы прирожденные дуалисты, поэтому мы видим тела и души по отдельности.
Jen hrstka států by se spontánně rozhodla pro jednotnou měnu; zjistily však, že jednotná měna byla téměř nevyhnutelným důsledkem jednotného trhu, do jehož vlaku již nasedly.
Лишь немногие страны-участницы без колебаний приняли бы единую валюту, но они обнаружили, что она является почти неизбежным следствием уже установленного единого рынка.
Žádný skutečně existující kapitalistický tržní systém ale spontánně ke spravedlnosti směny nevede.
Однако ни одна из реально существующих капиталистических рыночных систем спонтанно не приводит к справедливости в обмене.
Současné klima vzájemné ostražitosti mezi Íránem a spontánně vzniklou triádou skládající se z Německa, Velké Británie a Francie (se sporadickou podporou USA) však není pro účinná vyjednávání příznivé.
Но нынешняя атмосфера взаимной осторожности между Ираном и самопровозглашенной троицей в составе Германии, Великобритании и Франции (при спорадической поддержке США) не способствует эффективным переговорам.

Возможно, вы искали...