tvořivost чешский

самодеятельность

Перевод tvořivost перевод

Как перевести с чешского tvořivost?

Синонимы tvořivost синонимы

Как по-другому сказать tvořivost по-чешски?

tvořivost чешский » чешский

kreativita chytrost vynalézavost invence kreativnost fertilita důvtipnost důmysl

Склонение tvořivost склонение

Как склоняется tvořivost в чешском языке?

tvořivost · существительное

+
++

Примеры tvořivost примеры

Как в чешском употребляется tvořivost?

Субтитры из фильмов

Tělo žije, ale tvořivost si vyhrazuji pro sebe.
Тело живо. А творчество я оставляю для себя.
Tvořivost je nutná pro zdraví Těla.
Для жизни Тела необходимо творчество.
Vaši mysl. Vaši tvořivost.
То есть, ваш образ мышления, креативность.
Určitě vás nic nepotěší tak, jako když můžete udusit mou tvořivost.
Я уверен, ни от чего ты не получаешь большего удовольствия чем от подавления моего творческого потенциала.
To je asi těžké pro někoho, kdo vyplýtvá tvořivost na vlasy.
Но как спрашивать об этом того, кто тратит свой интеллект на прически.
Doktor prokazuje mnoho znaků, které přisuzujeme osobě-- inteligenci, tvořivost, ambice-- a také omylnost. Ale jsou tyto znaky skutečné? Nebo je jen Doktor naprogramován, aby je simuloval?
Доктор показывает многие из черт, которые мы связываем с личностью - интеллект, творческий потенциал, амбиции, даже возможность ошибок - но это реальные черты, или доктор просто запрограммирован, чтобы симулировать их?
Kam se poděla tvořivost?
А где твоя фантазия?
Zákaz rasové hudby, literatury a umění vůbec dusil americkou tvořivost.
Запрет на расовую музыку, литературу и живопись душил творческий потенциал Америки.
Protože jste okradli tyto děcka o jejich tvořivost a vášeň.
Вы крадете у подростков тягу к знаниям.
Ale.. skutečným cílem vzdělávání je budovat tvořivost a vášeň studentů.
Однако подлинная цель образования - это развитие творческих способностей учащихся.
Hej, pizzo, tvořivost je ti v životě na nic.
Эй, любитель пиццы. Творчество не главное в жизни.
Přírodní zdroje mohou být vyčerpány, ale lidská tvořivost je nevyčerpatelná. Věřím, že až dojde ropa, lidé vymyslí alternativní zdroje paliv a obživy.
Природные ресурсы могут исчерпаться но человеческая изобретательность не прекращается.
Je to jak jsme slyšeli, sdílení je v naší krvi, takže snahy silou udržet vědomosti a tvořivost jak komoditu se potkají s naší potřebou sdílet, kopírovat a spolupracovat.
Как вы слышали, распространение у нас в крови, так что, попытки и далее взымать плату за знания и возможность творить будет встречено нашей жаждой делиться, копировать и сотрудничать.
Slyšel jsem, že jste podpořil studentskou tvořivost!
Я слышал, вы поощряете творчество учеников!

Из журналистики

Jsme-li přesvědčeni o pravdivosti této úvahy, zpět k prosperitě nás v posledku dovede tvořivost soukromého sektoru (tvořivost v nejlepším slova smyslu).
Если мы считаем, что это так, в конечном итоге именно креативность (в лучшем смысле этого слова) частного сектора поможет нам увидеть возврат к процветанию.
Jsme-li přesvědčeni o pravdivosti této úvahy, zpět k prosperitě nás v posledku dovede tvořivost soukromého sektoru (tvořivost v nejlepším slova smyslu).
Если мы считаем, что это так, в конечном итоге именно креативность (в лучшем смысле этого слова) частного сектора поможет нам увидеть возврат к процветанию.
Chceme-li pozvednout dynamiku, potřebujeme keynesiánskou stimulaci a další politiky, které povzbudí tvořivost - především politiky, které podpoří solidní finanční instituce a sociální inovace.
Если мы хотим стимулировать динамизм, нам нужны кейнсианское стимулирование и другие политики, которые поощряют креативность - в частности, политики, продвигающие солидные финансовые институты и социальные инновации.
Obnovení rovnováhy si vyžádá čas, vůdčí schopnosti, proměnu přístupů a tvořivost.
Восстановление этого баланса потребует времени, руководства, изменения подходов и креативности.
Manažery lze možná naučit, jak podněcovat inovace vytvářením prostředí, které stimuluje a povzbuzuje svobodu jednotlivce, tvořivost a konstruktivní kritiku.
Возможно, менеджеров можно научить, как вскармливать инновации, создавая обстановку, которая стимулирует и поощряет свободу, креативность и конструктивный критицизм.
Kromě toho je nezbytné, aby společenské a politické prostředí vyhovovalo pracovním silám v oblasti vyspělé techniky, tedy aby poskytovalo přitažlivou kvalitu života, zajišťovalo občanské svobody a podporovalo podnikavost a tvořivost.
Кроме того, социальная и политическая среда должна быть благоприятной для высокотехнологичной рабочей силы, обеспечивая привлекательное качество жизни, гарантируя гражданские свободы и поддерживая предпринимательство и творчество.
Směřovali jsme ke katastrofě a přitom jsme dusili tvořivost a rozvoj.
Мы приближались к катастрофе, сдерживая творческое и экономическое развитие.
Ve Světovém obchodním centru byla všeobecně kodifikována lidská tvořivost a spolupráce.
Во Всемирном торговом центре формировались всеобщие принципы человеческого творчества и сотрудничества.
Jak tedy mohou vlády podpořit tvořivost jinak než pouhou rétorikou?
Так каким же образом, кроме обычной риторики, правительства могут содействовать творчеству?
Při správné patentové politice mají patenty na podnikatelskou metodu potenciál dramaticky zvýšit podnikatelskou tvořivost - a potažmo i hospodářský růst.
При соблюдении правильной политики в области патентования патенты на бизнес-метод способны резко повысить творческую активность в бизнесе - и тем самым стимулировать экономический рост.
Muset emigrovat z tohoto posledního útočistě je tím nejbrutálnějsím vyhostěním jeho bytí, jež spaluje jeho tvořivost do samého srdce.
Изгнание из этого последнего убежища представляет собой наиболее жестокий способ децентрации его бытия, удар, нанесенный в самое сердце его творческой натуры.

Возможно, вы искали...