chytrost чешский
ум
Перевод chytrost перевод
Как перевести с чешского chytrost?
Синонимы chytrost синонимы
Как по-другому сказать chytrost по-чешски?
chytrost чешский » чешский
Склонение chytrost склонение
Как склоняется chytrost в чешском языке?
chytrost · существительное
Единственное число chytrost женский род
Именительный kdo? co? chytrost женский род
Родительный koho? čeho? bez chytrosti
Дательный komu? čemu? k chytrosti
Винительный koho? co? pro chytrost
Звательный chytrosti!
Предложный o kom? o čem? o chytrosti
Творительный kým? čím? s chytrostí
Множественное число chytrosti женский род
Именительный kdo? co? chytrosti женский род
Родительный koho? čeho? bez chytrostí
Дательный komu? čemu? k chytrostem
Винительный koho? co? pro chytrosti
Звательный chytrosti!
Предложный o kom? o čem? o chytrostech
Творительный kým? čím? s chytrostmi
Примеры chytrost примеры
Как в чешском употребляется chytrost?
Субтитры из фильмов
Postrádá chytrost, aby vymyslel tak propracovanou vraždu psa.
Ему не хватит изощрённости, чтобы убить собаку.
Pohyblivost a snad i chytrost jsou mé přednosti.
Я надеюсь, что ловкость и ум - на моей стороне.
Jejich chytrost mě překvapila.
Их мудрость меня удивила.
Přítomnost Lecha v továrně, to není ústupek, to je chytrost.
Присутствие Леха на фабрике - это не уступка, а мудрость.
Ale chytrý člověk se někdy příliš spoléhá na vlastní chytrost.
Однако ж, случается,что острослов слишком полагается на свой острый ум.
Já mám. chytrost.
А у меня есть мозги.
Dudley vyzval Holmese, aby dokázal svou chytrost a postřeh.
Дадли во всеуслышание усомнился в мыслительных способностях Холмса.
Kde je ta chytrost starého Quarka, o které jsem tolik slyšel?
Где же эта хвалёная смекалка Кварка, о которой я так наслышан?
Nenávidím tvou chytrost, chybí mi talent.
Я не буду отрицать, что я ненавижу Вас из-за вашей гениальности. Я мелочный, испорченный.
Jednou vás ta chytrost zničí.
Ты слишком умён, Гордон. И это тебя погубит.
A chytrost nepotřebuješ.
И ума особого не надо. Музыка - она для всех.
Vy máte chytrost obilné šišky, Neskalooso.
У вас кишка тонка, Нескалуза.
Moje chytrost není důležitá.
Мы не мои кишки обсуждаем.
Ty jíš asi na chytrost rybí olej, ne?
У тебя рыбий жир вместо мозгов?