vát | lát | vlít | plát

vlát чешский

развеваться

Перевод vlát перевод

Как перевести с чешского vlát?

vlát чешский » русский

развеваться трепыхаться реять веять

Синонимы vlát синонимы

Как по-другому сказать vlát по-чешски?

vlát чешский » чешский

vzdouvat se třepetat se třepetat křídly nadouvat se

Спряжение vlát спряжение

Как изменяется vlát в чешском языке?

vlát · глагол

Примеры vlát примеры

Как в чешском употребляется vlát?

Субтитры из фильмов

Brzy tady bude vlát nová vlajka.
Скоро здесь будет развеваться новый флаг!
Bojoval jsem za tuhle planetu ve spoustě válek, schytal jsem moře kulek a to všechno proto, aby tahle vlajka mohla svobodně vlát.
Я ветеран падений с трех дюжин водопадов. Назови любой уголок планеты, и в каждом я получал ранение. Грузилом.
Možná tu brzy budou vlát hvězdy a pruhy, ale ještě tomu tak není.
Возможно, скоро здесь будет развиваться звёздно-полосатый флаг. Но этот день пока не пришёл.
Nebo chcete zdůraznit vaše přirozené prostředí a nechat volně vlát vlajku Kappa Tau?
Или же вы предстанете перед ними в своей естественной среде свободно размахивая флагом Каппа Тау?
Necháme naši vlajku vlát?
Мы будем размахивать флагом?
V každém případě moje rada je přijatelná, buď kým chceš být, nech vlát svojí odpornou vlajku.
В любом случае мой совет - прими это, будь сам собой, и пусть твой флаг гордо развевается.
Nech svůj bláznivý prapor vlát.
Пусть твои уродцы повеселятся.
Vlasy vám budou vlát ve větru, jdem na to.
Так прокатимся, что у тебя скальп сорвёт, поехали!
Vlajky budou vlát na půl žerdi a v 8:46 nastane chvíle ticha, jak budeme vzdávat hold obětem a padlým hrdinům toho tragického dne.
Будут приспущены флаги и минутой молчания в 8.46 утра мы почтим память жертв, и погибших героев, в этот трагический день.
Vidíme vlát bílou vlajku, máme před sebou 200.kolo a tedy i poslední.
Взмахнули белым флагом, и это последний 200-тый круг.
Myslel jsem si, že když budu dřít, dostanu 45 vteřin, ve kterých budu příští sezónu hurikánů vlát na kandelábru na nábřeží, ale to oni nechtějí.
Я подумал, если я не мой без отдыха, я мог бы получить 45 секунд, держась за фонарный столб на набережной в следующем сезоне ураганов но это не то, чего они хотят.
Carly, chci vidět, co se stane, když ti šaty budou vlát ve větru.
Карли, я хочу видеть, как твое платье развивается на ветру.
Pokud neuděláme radikální změny, tak nám bude co Vánoc vlát Svastika nad Downing Street.
И если мы не примем решительных мер, то уже к следующему Рождеству над Даунинг-стрит будет развеваться свастика.
Musí trochu vlát.
Должно немного колыхаться.

Возможно, вы искали...