ПРИЛАГАТЕЛЬНОЕ vrásčitý СРАВНИТЕЛЬНАЯ СТЕПЕНЬ vrásčitější ПРЕВОСХОДНАЯ СТЕПЕНЬ nejvrásčitější

vrásčitý чешский

морщинистый

Значение vrásčitý значение

Что в чешском языке означает vrásčitý?

vrásčitý

морщинистый (o pokožce člověka) plný vrásek, poznamenaný věkem

Перевод vrásčitý перевод

Как перевести с чешского vrásčitý?

vrásčitý чешский » русский

морщинистый сморщенный мятый измятый

Синонимы vrásčitý синонимы

Как по-другому сказать vrásčitý по-чешски?

vrásčitý чешский » чешский

vráskovitý vráska vlnkovitý vlnitý svraštělý pokrytý vráskami

Склонение vrásčitý склонение

Как склоняется vrásčitý в чешском языке?

vrásčitý · прилагательное

+
++

Примеры vrásčitý примеры

Как в чешском употребляется vrásčitý?

Субтитры из фильмов

Vezměte si tu posranou, jízlivou, srabáckou, uboze napsanou recenzi a vražte si ji rovnou. do tý svý stažený vrásčitý prdele.
Возьмите-ка эту ёбаную. злобную, трусливую. херово написанную рецензию и засуньте, блядь, себе прямо. в морщинистое. и узенькое очко.
Já vidím vrásčitý zadky!
Я вижу, я вижу каких-то сморчков.
Byl celý scvrklý a vrásčitý. Vypadal jako můj děda.
Как-то весь съежился, совсем как мой дед.
Na znamínko je to moc vrásčitý.
Нет, слишком сложно для прыща. Что?
Nosíš šátek, protože se ti to líbí, nebo aby zakryl tvůj vrásčitý krk?
Зачем ты носишь этот шарф, для красоты? Или чтобы спрятать морщины на шее?
Vím, že ti budu chybět, až budeš mít na sobě tohle velký, bílý vrásčitý tělo s vytahanou kůží a starejma koulema.
Я знаю, ты будешь скучать по мне, когда это жирное, белое, морщинистое тело заберётся на тебя с его свисающей кожей и старыми яйцами.
Čípak vrásčitý ksicht to nevidím?
Так, так, так. Вы посмотрите, кто решил показать свою морщинистую физиономию.
Ty, vrásčitý jako uschlá švestka.
Тебе морщинистым, как чернослив.
Když zestárl, měl neuvěřitelně vrásčitý obličej, vážně jako domorodý. takové drsné vrásky, víte, jako indiánský náčelník, nebo někdo takový.
В старости у него было очень морщинистое лицо - как у индейцев. - Обвисшее.
Jeho obličej byl vrásčitý a děsivý, jakoby upřeně hleděl na smrt, nebo hůř, přemýšlel o svým životě.
Его лицо было морщинистым и мрачным, как будто он видел перед собой смерть. Или, что хуже, крах своей жизни.
Kdybych se o něco takového pokusil já, nahodila bys ten odporný vrásčitý ksicht a vřískala bys jako hyena.
Знаешь, когда я замышляю что-то такое, то ты корчишь такую страшную, сморщенную рожу и визжишь как гиена.
Ani ne, můj vrásčitý brácho.
Не совсем, мой морщинистый друг!
Vrásčitý, polorozteklý tělo.
Обкончался и скончался.
Moc drzý na reportéra, moc vrásčitý na právníka.
Слишком груб для репортера, через чур неопрятен для адвоката.

Возможно, вы искали...