zdát | vdát | zvát | vydat
СОВЕРШЕННЫЙ ВИД vzdát НЕСОВЕРШЕННЫЙ ВИД vzdávat

vzdát чешский

возде́рживаться

Значение vzdát значение

Что в чешском языке означает vzdát?

vzdát

přestat usilovat выразить, проявить kniž. dát najevo  vzdát hold

Перевод vzdát перевод

Как перевести с чешского vzdát?

vzdát чешский » русский

возде́рживаться

Синонимы vzdát синонимы

Как по-другому сказать vzdát по-чешски?

vzdát чешский » чешский

kapitulovat

Спряжение vzdát спряжение

Как изменяется vzdát в чешском языке?

vzdát · глагол

Примеры vzdát примеры

Как в чешском употребляется vzdát?

Субтитры из фильмов

Vypadá to, že to musím vzdát. Z různých důvodů.
С этим придётся смириться. по многим причинам.
Vzdát se vzpomínek?
Оставить мои воспоминания?
Ale květiny miluješ, protože si drží zvláštní místo v tvém srdci a byly tam roky, a balónky by se tudíž měly vzdát, protože marní svůj čas?
Но цветы ты любишь, потому что они занимают особое место в твоём сердце и были в нём всегда, и шарам нужно просто сдаться, потому что они тратят своё время?
Dobře, nemůžeš se Joshe teď vzdát.
Сейчас нельзя сдаваться.
Nemůžeš se vzdát.
Нельзя сдаваться.
Měl bych to vzdát.
Мне пора сдаться.
Proč se vzdát teď?
Зачем отступать сейчас?
Ne. Nemůžu se vzdát Joshe.
Нет, я не могу порвать с Джошем.
Není tvůj, aby ses ho mohla vzdát.
Он не твой, чтобы рвать с ним.
Nemůžeš se vzdát.
Ты не можешь сдаться.
Vážně vypadá, že to chce vzdát.
Кажется, что она действительно хочет бросить.
Vyzkoušela jsi mnoho různých věcí a my tě podpořili kdykoliv jsi chtěla něco vzdát.
Ты пробовала множество разных вещей, и мы поддерживали тебя каждый раз, когда ты хотела что-то бросить.
Vláda se musela vzdát. Listina dává všem Ruským občanům širokou svobodu.
Императорская декларация о полной свободе для всех граждан России была принята, и тюрьмам было приказано освободить политических заключенных.
Musím se tě vzdát!
Я должен тебя покинуть!

Из журналистики

Právě kvůli této politické moci, nikoliv kvůli požadavkům energetické politiky, je tak obtížné se jaderné energie vzdát.
Таким образом, именно такая политическая власть, а не требования энергетической политики делает таким сложным отказ от использования ядерной энергии.
Naproti tomu finanční pobídky by zřejmě uspěly, protože vykácet les kvůli získání pastviny není natolik výnosné, aby to zemědělce přimělo vzdát se výplat za ochranu půdy.
С другой стороны, финансовое стимулирование, возможно, приведет к большему успеху, так как вырубка лесов ради пастбищ не настолько выгодна, чтобы заставить фермеров отказываться от выплат за сохранение земель.
Jestliže jsme nuceni se vzdát naděje na asimilaci, naše úsilí by se mělo zaměřit na vytvoření veřejného prostoru, k němuž všichni přispívají a v němž se všichni dobře cítí.
Если мы вынуждены оставить надежду на ассимиляцию, наши усилия должны сконцентрироваться на создании общественного пространства, в которое все вносят свой вклад и в котором всем хорошо.
Někteří američtí neokonzervativci dnes argumentují tím, že USA by se měly vzdát své dlouhodobé podpory evropské integrace.
Сегодня некоторые американские неоконсерваторы утверждают, что Америка должна отказаться от своей давней поддержки европейской интеграции.
Mnoho členů OSN, přesvědčených, že moc v OSN opouští Valné shromáždění, se odmítá vzdát toho, co pokládají za poslední stopu svého významu: kontroly nad rozpočtem prostřednictvím činnosti Pátého výboru Valného shromáždění.
Многие члены ООН, считающие, что Генеральная ассамблея утрачивает влияние в ООН, сопротивляются потере того, что считают своим последним рычагом - контроля бюджета посредством работы Пятого комитета Генеральной ассамблеи.
Žádný stát by nebyl nucen vzdát se práva na rozvoj vlastního palivového cyklu.
Ни одно из государств не будет обязано отказываться от права развивать свой собственный топливный цикл.
Dnes, kdy lze díky novým technologiím lépe využívat podmořské zdroje i stavy ryb v oblasti, se prý nelze tohoto dědictví vzdát.
Сейчас, когда развиваются подводные технологии, а рыбный промысел в этом регионе становится все более прибыльным, отказаться от такого наследства просто невозможно.
Ti, kdo by si během vysokoškolských let rádi osvojili technické znalosti v úzce specializovaném oboru, který milují, by navíc neměli vyvozovat mylný závěr, že se musí svého snu vzdát.
Более того, те, кто желает посвятить свои студенческие годы изучению технических навыков в узкой области, которая им по душе, будут не правы, считая, что должны расстаться со своей мечтой.
Jsou snad USA připraveny vzdát se své historické výsady vybírat prezidenta Světové banky?
Готовы ли США отказаться от своей исторической прерогативы выбора президента Всемирного Банка?
Nakupovat dluhopisy jiných zemí by znamenalo vzdát se cíle udržet reálné hodnoty měn vůči dolaru na nízké úrovni.
Покупка облигаций других стран означала бы отказ от сохранения реальной низкой стоимости валюты по отношению к доллару.
Musím obdivovat prezidentku třetí pobaltské země - Vairu Vike-Freibergovou z Lotyšska -, která se rozhodla do Moskvy jet, vzdát čest tomu, čemu přísluší, a hlasitě hovořit o tom, co by se nemělo zatajovat.
Я не могу не восхищаться президентом третьей прибалтийской страны - Вайрой Вике-Фрейберга из Латвии - которая решила поехать в Москву, отдавая дань уважения тому, что достойно уважения и говоря вслух о том, что не должно скрываться.
Obdobně platí, že severokorejský diktátor Kim Čong-il sice rád sleduje filmy z Holywoodu, ale to jej stěží ovlivní při rozhodování, zda se má vzdát svého programu jaderných zbraní.
Точно также, северокорейский диктатор Ким Чен Ир любит смотреть голливудские фильмы, но это едва ли повлияет на его решение относительно прекращения программы разработки ядерного оружия.
Japonsko a Jižní Korea se však odmítají dějin vzdát.
Но Япония и Южная Корея отказываются отпустить историю.
Výměnou za to by Německo trvalo na reformách ekonomického řízení, které donutí další členy eurozóny vzdát se některých svých národních fiskálních výsad.
В свою очередь, Германия будет настаивать на экономико-управленческих реформах, которые вынудят других членов еврозоны отказаться от части их национальных фискальных прерогатив.

Возможно, вы искали...