СОВЕРШЕННЫЙ ВИД
začlenit
НЕСОВЕРШЕННЫЙ ВИД
začleňovat
začlenit чешский
интегрировать, встроить
Перевод začlenit перевод
Как перевести с чешского začlenit?
Синонимы začlenit синонимы
Как по-другому сказать začlenit по-чешски?
Спряжение začlenit спряжение
Как изменяется začlenit в чешском языке?
začlenit · глагол
Будущее время já začlením
Единственное число
первое лицо já začlením
второе лицо ty začleníš
третье лицо on/ona/ono začlení
Множественное число
первое лицо my začleníme
второе лицо vy začleníte
третье лицо oni/ony/ona začlení
Обращение на «вы»
второе лицо vy začleníte
Прошедшее время já jsem začlenil
Мужской род, одушевлённый já jsem začlenil
Единственное число
первое лицо já jsem začlenil · začlenil jsem
второе лицо ty jsi začlenil · začlenil jsi tys začlenil · začlenils
третье лицо on začlenil
Множественное число
первое лицо my jsme začlenili · začlenili jsme
второе лицо vy jste začlenili · začlenili jste
третье лицо oni začlenili
Обращение на «вы»
второе лицо vy jste začlenil · začlenil jste
Мужской род, неодушевлённый já jsem začlenil
Единственное число
первое лицо já jsem začlenil · začlenil jsem
второе лицо ty jsi začlenil · začlenil jsi tys začlenil · začlenils
третье лицо on začlenil
Множественное число
первое лицо my jsme začlenily · začlenily jsme
второе лицо vy jste začlenily · začlenily jste
третье лицо ony začlenily
Обращение на «вы»
второе лицо vy jste začlenil · začlenil jste
Женский род já jsem začlenila
Единственное число
первое лицо já jsem začlenila · začlenila jsem
второе лицо ty jsi začlenila · začlenila jsi tys začlenila · začlenilas
третье лицо ona začlenila
Множественное число
первое лицо my jsme začlenily · začlenily jsme
второе лицо vy jste začlenily · začlenily jste
третье лицо ony začlenily
Обращение на «вы»
второе лицо vy jste začlenila · začlenila jste
Средний род já jsem začlenilo
Единственное число
первое лицо já jsem začlenilo · začlenilo jsem
второе лицо ty jsi začlenilo · začlenilo jsi tys začlenilo · začlenilos
третье лицо ono začlenilo
Множественное число
первое лицо my jsme začlenila · začlenila jsme
второе лицо vy jste začlenila · začlenila jste
третье лицо ona začlenila
Обращение на «вы»
второе лицо vy jste začlenilo · začlenilo jste
Условное наклонение já bych začlenil
Мужской род, одушевлённый já bych začlenil
Единственное число
первое лицо já bych začlenil · začlenil bych
второе лицо ty bys začlenil · začlenil bys
третье лицо on by začlenil · začlenil by
Множественное число
первое лицо my bychom začlenili · začlenili bychom
второе лицо vy byste začlenili · začlenili byste
третье лицо oni by začlenili · začlenili by
Обращение на «вы»
второе лицо vy byste začlenil · začlenil byste
Мужской род, неодушевлённый já bych začlenil
Единственное число
первое лицо já bych začlenil · začlenil bych
второе лицо ty bys začlenil · začlenil bys
третье лицо on by začlenil · začlenil by
Множественное число
первое лицо my bychom začlenily · začlenily bychom
второе лицо vy byste začlenily · začlenily byste
третье лицо ony by začlenily · začlenily by
Обращение на «вы»
второе лицо vy byste začlenil · začlenil byste
Женский род já bych začlenila
Единственное число
первое лицо já bych začlenila · začlenila bych
второе лицо ty bys začlenila · začlenila bys
третье лицо ona by začlenila · začlenila by
Множественное число
первое лицо my bychom začlenily · začlenily bychom
второе лицо vy byste začlenily · začlenily byste
третье лицо ony by začlenily · začlenily by
Обращение на «вы»
второе лицо vy byste začlenila · začlenila byste
Средний род já bych začlenilo
Единственное число
первое лицо já bych začlenilo · začlenilo bych
второе лицо ty bys začlenilo · začlenilo bys
третье лицо ono by začlenilo · začlenilo by
Множественное число
первое лицо my bychom začlenila · začlenila bychom
второе лицо vy byste začlenila · začlenila byste
третье лицо ona by začlenila · začlenila by
Обращение на «вы»
второе лицо vy byste začlenilo · začlenilo byste
Повелительное наклонение začleň!
ty začleň!
my začleňme!
vy začleňte!
Примеры začlenit примеры
Как в чешском употребляется začlenit?
Субтитры из фильмов
Ale to neznamená, že je musíme začlenit do sboru.
Но это не значит, что все они станут полицейскими.
Jerry, nemůžeš začlenit aspoň jeden nesobecký čin do svého běžného dne?
Джерри, ты можешь вставить одно неэгоистичное дело в свой распорядок дня?
Chtěla bych se dostat pryč odsud a někam se začlenit.
Хочу уехать отсюда и присоединиться к чему-то серьёзному.
Věděl jsem, že když to přijde, budu se snažit počasí začlenit.
Я знал, что если придет непогода, я попробую использовать ее.
Jsme banda středoškoláků, kteří ho našli a snažíme se ho začlenit do party.
Мы пара старшеклассников, которые его нашли, и пытаемся внедрить его в банду.
Zkus to tam začlenit.
Попробуйте это вставить.
Nikdy bych nevěřil, že se dokáže tak úspěšně začlenit.
Никогда не думал, что ему это удастся - найти свое место среди людей.
Měl bych tam začlenit i názor sester a napadlo mě, že by ten názor mohl být. -váš.
Мне нужно узнать мнение медсестры, и, я подумал, может, я спрошу у тебя.
Bajorská milice se musí začlenit do Hvězdné flotily.
Объединить баджорские вооруженные силы со Звездным Флотом.
Je pro mě velmi obtížné začlenit se do této skupiny.
Для меня оказалось очень трудно интегрироваться в эту группу.
Nebude snadné jí začlenit do společnosti.
Ей будет нелегко привыкнуть к ним снова.
Pokouší se mě znovu začlenit do Společenstva.
И старается вернуть меня в коллектив.
Začlenit se?
Разоблачить себя?
Podaří-li se začlenit mé paměťové bloky do jeho pozitronického mozku, - měl by mít všechny mé schopnosti.
Если мои энграммы памяти успешно интегрируются в его позитронной матрице, он должен приобрести все мои способности.
Из журналистики
Konečný termín Rozvojových cílů tisíciletí se blíží, avšak podpora míru, bezpečnosti a nenásilného řešení konfliktů je i nadále nesmírně důležitá a je nutné ji bezezbytku začlenit do budoucí rozvojové agendy.
В условиях приближения финального 2015 года Целей развития тысячелетия, укрепление мира, безопасности, ненасильственного разрешения конфликтов продолжают оставаться жизненно важными и должны быть полностью включены в будущие планы по развитию.
Myšlenková centra na evropské úrovni musí zůstat svobodná a nezávislá, avšak lídři se musí naučit věnovat pozornost jejich doporučením a začlenit je do politického rozhodovacího procesu.
Такие мозговые центры на европейском уровне должны оставаться свободными и независимыми, но лидеры должны научиться уделять внимание и интегрировать свои рекомендации в процесс создания политики.
Tato slibná zjištění by se nyní měla začlenit do nových ekonomických modelů a konkrétních politických návrhů.
Теперь данные многообещающие результаты следует включить в новые экономические модели и конкретные политические предложения.
Výzvou, před níž Saúdovci stojí, je začlenit do nitra politického systému ty obyvatele, jimž se po celá desetiletí vyhýbali.
Вызов, брошенный аль-Саудам, состоит в том, чтобы включить в сердце политической системы народы, которых они избегали в течение нескольких десятилетий.
Takto však Západ zaujal pragmatický postoj, vystříhal se obchodních sankcí a pomohl začlenit Čínu do globální ekonomiky a mezinárodních institucí prostřednictvím osvobozujícího vlivu zahraničních investic a obchodu.
Вместо этого Запад принял прагматический подход, избегая торговых санкций и помогая интегрировать Китай в мировую экономику и международные учреждения через ослабление ограничений на иностранные инвестиции и торговлю.
Po druhé světové válce dokázala Amerika využít prostředků měkké síly a začlenit další země do řady aliancí a institucí, které trvaly šedesát let.
После второй мировой войны Америка была способна использовать ресурсы мягкой власти и кооптировать другие страны в ряды своих союзников и организаций, которые продержались шестьдесят лет.
Uprchlíci nacházející se v zemi prvního azylu mívají obvykle tři možnosti: vrátit se do vlasti, pokusit se začlenit do hostitelské země, anebo se usadit ve třetí zemi.
Беженцы, нашедшие первый приют в другой стране, обычно имеют три альтернативы: вернуться в родную страну, попытаться интегрироваться в страну, принявшую их, и переехать на постоянное место жительства в третью страну.
Taková spravedlnost pohlíží na provinilce jako na člověka, jako na subjekt se smyslem pro zodpovědnost a pro stud, jehož je třeba znovu začlenit do společnosti, a ne ho z ní vyřazovat.
Данный принцип рассматривает преступника как личность с чувством ответственности и стыда, которую следует воссоединить с обществом, а не изгнать.
Mnohé by se dobrovolně přidaly, neboť mají v úmyslu se co nejdříve začlenit, navzdory potížím eura.
Многие из них зарегистрируются добровольно, так как они намерены присоединиться как можно скорее, несмотря на трудности евро.
Ministerstvo obrany se vůči Putinovu nařízení začlenit antiterorismus do vojenské agendy stavělo již od počátku skepticky.
С самого начала Министерство обороны скептически относилось к приказу Путина о включении борьбы с терроризмом в программу военной подготовки.
V zájmu dalšího zvýšení stability a ziskovosti jejich živobytí je pak třeba začlenit pastevce do formální ekonomiky.
Кроме того, для усиления защищённости и повышения прибыльности пасторалистам следует интегрироваться в официальную экономику.
Demokratická hnutí v Libanonu, Egyptě i jinde v oblasti se musí potýkat s otázkou, jak začlenit islamistické strany do demokratických systémů.
Демократические движения в Ливане, Египте и других странах региона столкнутся с проблемой, связанной с включением исламистских партий в демократическую систему.
Americké univerzity však našly způsob, jak začlenit přínosy konkurence do evropského konceptu neziskových či dobročinných korporací.
Но университеты США нашли способ объединить преимущества конкуренции с европейской концепцией некоммерческой деятельности, или так называемых благотворительных корпораций.
Podhodnocená měna umožňuje dané ekonomice začlenit se do světového hospodářství na základě silného exportního výkonu.
Заниженный валютный курс позволяет экономике страны интегрироваться в мировую экономику на основе роста экспортного сектора.
Возможно, вы искали...
začlenění |
začleněný |
začleňování |
začleňující |
začleňovat se |
začínat |
začít kouřit |
začadit |
začarovaný |
začít kosit |
začít klovat |
začarovat