Бостон русский

Перевод Бостон по-немецки

Как перевести на немецкий Бостон?

Бостон русский » немецкий

Boston

Примеры Бостон по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий Бостон?

Простые фразы

Нужно восемь часов для полёта из Цюриха в Бостон, но всего шесть на обратный путь.
Für einen Flug von Zürich nach Boston braucht man acht Stunden, aber für den Rückflug nur sechs.
Когда отходит поезд на Бостон?
Wann fährt der Zug nach Boston ab?
Я поехал в Бостон на поезде.
Ich fuhr mit dem Zug nach Boston.
Я ездил в Бостон на поезде.
Ich fuhr mit dem Zug nach Boston.
Том умер через три дня после своего приезда в Бостон.
Tom starb drei Tage nach seiner Ankunft in Boston.
Том не знал, когда Мэри приехала в Бостон.
Tom wusste nicht, wann Mary nach Boston gekommen war.
Том уехал в Бостон.
Tom ist nach Boston gegangen.
Том хотел переехать в Бостон.
Tom wollte nach Boston umziehen.
Том выиграл бесплатную поездку в Бостон.
Tom hat eine Freifahrt nach Boston gewonnen.
Том сказал, что хочет переехать в Бостон, потому что там живёт Мэри.
Tom sagte, dass er nach Boston ziehen wolle, weil dort Maria wohnt.
Я хочу, чтобы ты завтра полетел в Бостон.
Ich will, dass du morgen nach Boston fliegst.
Добро пожаловать в Бостон!
Willkommen in Boston!
Рейс Тома в Бостон вылетает в полтретьего дня.
Toms Flug nach Boston geht um halb drei Uhr nachmittags.
Том хочет в Бостон.
Tom will nach Boston.

Субтитры из фильмов

Медаль мира, Бостон.
Friedensmedaille. Boston.
Бостон, отель.
Boston, ein Hotel.
Добрый вечер. Мы с женой. летим в Бостон.
Wir fliegen nach Boston.
Когда судно прибыло в Бостон, колонисты, переодетые индейцами, захватили его, вели себя крайне грубо и выбросили весь чай за борт.
Das Schiff lag vor Boston. Als Indianer verkleidete Kolonisten enterten das Schiff und warfen den Tee über Bord.
Бостон Чарли!
Boston, Charlie!
Сообщите по всем радиостанциям штата, передайте в Бостон и на общенациональные каналы.
Ich will die großen Presseagenturen. Landesweit. Schaut, ob Boston es sendet.
Надо съездить в Бостон и привезти суп из моллюсков.
Ihr fahrt nach Boston und bringt mir und Daddy Muschelsuppe.
Мы едем в Бостон за супом из моллюсков. Пока!
Wir fahren nach Boston, um Muschelsuppe zu besorgen.
Тогда почему ты попросил брухо дать тебе смесь с собой в Бостон?
Wieso batst du den Brujo, dir etwas von der Mixtur mitzugeben?
Кажется. Кажется, торт Бостон.
Sieht aus wie Cremetörtchen.
Мы собираемся работать на новых направлениях, летать в Питтсбург и Бостон.
Wir wollen neue Routen nach Pittsburgh und Boston.
Ты не можешь уехать в Бостон, оставив нас здесь без гроша.
Du kannst nicht nach Boston während wir in Iowa alles verlieren.
Слушай, я сначала должен отвезти мистера Манна назад в Бостон.
Ich muss erst Mr. Mann nach Boston zurückbringen.
Да? Если будет время, Чикаго, Бостон, Лос-Анджелес.
Viele wollen wissen, ob wir einen Plan für die Serie haben.

Из журналистики

ПАРИЖ - Это Бостон, июль 2004.
PARIS - Wir sind in Boston im Juli 2004.
БОСТОН - Не обязательно всю жизнь проработать в системе здравоохранения, чтобы понимать, что некачественные или поддельные препараты представляют крупную угрозу для здоровья населения.
BOSTON - Man muss nicht ein ganzes Leben im weltweiten Gesundheitswesen verbringen um zu erkennen, dass minderwertige oder gefälschte Medikamente eine bedeutende Gefährdung der öffentlichen Gesundheit darstellen.

Возможно, вы искали...