Бостон русский

Перевод Бостон по-французски

Как перевести на французский Бостон?

Бостон русский » французский

Boston

бостон русский » французский

boston

Примеры Бостон по-французски в примерах

Как перевести на французский Бостон?

Простые фразы

Во сколько отправляется поезд на Бостон?
À quelle heure part le train pour Boston?
Он поехал в Бостон на машине.
Il est allé à Boston en voiture.
Нужно восемь часов для полёта из Цюриха в Бостон, но всего шесть на обратный путь.
Il faut huit heures pour un vol de Zurich à Boston, mais seulement six pour le retour.
Том поехал в Бостон с Мэри.
Tom est allé à Boston avec Mary.
Том хочет уехать в Бостон.
Tom veut partir pour Boston.
Том выиграл бесплатную поездку в Бостон.
Tom a gagné un voyage gratuit à Boston.
Во сколько следующий поезд на Бостон?
À quelle heure est le prochain pour Boston?
Для меня Бостон холодный город, не то что Чикаго.
Pour moi, Boston est une ville froide, et Chicago, c'est pire.
Том не знал, когда Мэри приехала в Бостон.
Tom ne savait pas quand Mary était venue à Boston.
Мы оба хотим поехать в Бостон.
Nous voulons tous deux nous rendre à Boston.
Я хочу, чтобы ты завтра полетел в Бостон.
Je veux que tu voles vers Boston, demain.
Я хочу, чтобы вы завтра полетели в Бостон.
Je veux que vous voliez vers Boston, demain.
Том уехал в Бостон.
Tom est parti pour Boston.
Я поехал с Мэри в Бостон.
Je suis allé avec Mary à Boston.

Субтитры из фильмов

Место - Бостон, отель.
Boston.
Да. В Бостон по делам.
Oui, je vais à Boston pour affaires.
Куче людей надо ехать в Бостон.
Beaucoup de gens se rendent à Boston.
Разве ты не знала, что Пэт ездила вчера в Бостон?
Vous ne saviez pas que Pat était allée à Boston hier?
Не возражаешь, если я уеду в Бостон сегодня?
J'aimerais allèr à Boston ce soir.
Бил, мы могли бы отложить наши разногласия, пока ты не приедешь в Бостон?
Le divorce peut attendre ton retour à Boston?
Я Дейв Эллистер, а это Клайд Бостон.
Je suis Dave Allister, et lui, Clyde Boston.
Я отвезу тебя в Бостон.
Je vous ramène à Boston.
Мне надо в госпиталь, в Бостон!
Je dois retourner à la maternité de Boston.
А я ехал в Бостон к тебе! - Нашли груду металла.
On a repéré quelque chose en métal.
Ваша семья, Бостон - все это.
Ta famille, Boston-Tout ça.
Надо позвонить родственикам в Бостон. попрощаться.
Je dois appeler mes parents à Boston. et dire bonjour.
Мистер и миссис Престон. Мы летим в Бостон.
M. et Mme Raymond Preston, le vol de 21 heures pour Boston.
Мы с женой. летим в Бостон.
Ma femme et moi allons à Boston.

Из журналистики

Аналогично, в Соединенных Штатах, такие города, как Бостон, Балтимор и Филадельфия, стали центрами по производству текстиля, одежды и обуви.
De même, aux États-Unis, des villes comme Boston, Baltimore et Philadelphie sont devenues des centres de production pour le textile, l'habillement et la cordonnerie.
Мой родной город Бостон недавно потратил целых 15 миллиардов долларов на то, чтобы переместить несколько шоссе под землю.
Ma ville natale de Boston a récemment réussi à dépenser l'incroyable somme de 15 milliards de dollars pour rendre quelques autoroutes souterraines.
В Соединенных Штатах Бостон, Сан-Франциско и Вашингтон, округ Колумбия, продолжают консолидировать свои позиции в качестве важных центров управления активами и, в случае последнего, в регулировании.
Aux États-Unis, Boston, San Francisco et Washington D.C. continuent de consolider leurs positions de centres importants pour la gestion d'actifs, en insistant dans ce dernier cas sur la réglementation.
БОСТОН - Не обязательно всю жизнь проработать в системе здравоохранения, чтобы понимать, что некачественные или поддельные препараты представляют крупную угрозу для здоровья населения.
BOSTON - Nul n'a pas besoin de consacrer sa vie au secteur de la santé mondiale pour concevoir que des médicaments de qualité inférieure ou des contrefaçons représentent un risque majeur de santé publique.

Возможно, вы искали...