Спецназ русский

Перевод Спецназ по-немецки

Как перевести на немецкий Спецназ?

Спецназ русский » немецкий

Speznas

Примеры Спецназ по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий Спецназ?

Субтитры из фильмов

Десант, спецназ.
Bei den Airborne Rangers, Spezialausbildung.
Потом прибыл республиканский спецназ.
Das hat historischen Wert. - Sind sie hin?
Шла забастовка рабочих-мигрантов в Сент-Этьене. Само собой, пригнали спецназ.
Und was hörte man daraufhin mitten in der Sonntagspredigt?
Послать спецназ?
Soll das Spezialteam hin?
Но я опоздаю, так как должен ждать спецназ.
Aber ich muss hier auf das SWAT-Team warten.
Где на хрен спецназ?
Wo zum Teufel ist die Spezialeinheit?
Где же спецназ, черт возьми?
Wo zum Teufel bleibt die SOKO?
Босс, я отменил спецназ.
Boss, ich sagte dem SOKO-Team ab.
Я не хочу, чтобы спецназ изрешетил мои улики.
Das fehlt noch, dass die SOKO mein Beweismaterial durchlöchert.
Вот увидите, что мне был не нужен спецназ. Верьте мне.
Sie werden sehen, dass ich die SOKO nicht brauche, vertrauen Sie mir.
Думаешь, надо было вызвать спецназ?
Hätten wir die SOKO einschalten sollen?
Да пошел этот спецназ.
Scheiß auf die SOKO.
Надо было вызвать спецназ.
Hätten wir doch die SOKO gerufen.
Держите спецназ наготове.
Die Eingreiftruppe soll sich bereithalten.

Из журналистики

Когда они выступили в направлении Вацлавской площади, неся свечи, спецназ стал отрезать их, и многие - мужчины, женщины и дети - были жестоко избиты.
Als sie mit Kerzen in der Hand Richtung Wenzelsplatz marschierten, schnitten ihnen Sondereinheiten der Polizei den Weg ab und viele - Männer, Frauen und Kinder - wurden brutal geschlagen.

Возможно, вы искали...