абзац русский

Перевод абзац по-немецки

Как перевести на немецкий абзац?

абзац русский » немецкий

Absatz Einrücken Alinea Abschnitt

Примеры абзац по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий абзац?

Простые фразы

Он перевёл абзац на английский.
Er hat den Absatz ins Englische übersetzt.
Он перевёл абзац на английский.
Er übersetzte den Absatz auf Englisch.
Что означает этот абзац?
Was bedeutet dieser Absatz?
Не изменяй этот абзац! Грамматические ошибки Тома - важная составляющая его стиля.
Lass diesen Absatz bitte unverändert! Toms Rechtschreibfehler sind doch ein wichtiger Bestandteils seines Stils.

Субтитры из фильмов

В самом деле, мне рано утром вставать. Новый абзац.
Wenn jedoch die Geschäfte in bar abgewickelt werden können, wozu sich mit Schmuck rumschleppen?
Только ты пропустила самый интересный абзац.
Du hast das Beste verpasst.
Абзац.
Eine Identifizierung.
Это был бы полный абзац.
Beinah wären wir am Arsch gewesen.
Может убрать этот абзац?
Das möchte ich weglassen.
Простите. - Я перескочила на третий абзац.
Dann kam ich zur dritten Zeile des Dialogs.
Да я буду Рони Саэз - это полный абзац!
Leck mich! Roni Size ist doch Porno!
Абзац, посвящённый семье и традициям - это это прекрасно.
Dieser Absatz über Familie und Tradition, er ist,. er ist wunderschön.
Абзац.
Tschüs.
Новый абзац.
Neuer Absatz.
Полный абзац.
Voll ausgeru:stet!
Я обращаю ваше внимание на абзац, где мне выдаются неограниченные полномочия.
Lesen Sie die Stelle, wo man mir vorrangige Zuständigkeit erteilt.
Сейчас, только допишу абзац.
Ich muss nur noch diesen Absatz beenden.
Абзац.
Oh-oh.

Возможно, вы искали...