Absatz немецкий

абзац, каблук

Значение Absatz значение

Что в немецком языке означает Absatz?

Absatz

сбыт Betriebswirtschaftslehre neben der Beschaffung und der Produktion die dritte grundlegende betriebliche Funktion; umfasst alle betrieblichen Maßnahmen, die der Veräußerung und dem Verkauf der produzierten Güter dienen сбыт Betriebswirtschaftslehre der Prozess des Verkaufens oder Absetzens Typographie die Unterbrechung eines fortlaufenden Textes durch den Neubeginn in einer neuen Zeile oder in einem ganz neuen Abschnitt Fügen Sie nach dieser Textpassage einen Absatz ein. Bekleidung der erhöhte Teil der Schuhsohle am hinteren Schuhende Mit hohen Absätzen zu laufen ist ungesund für die Füße. der Absatz einer Treppe Diese Treppe hat sehr schmale Absätze. Geologie die Ablagerung von Sedimentgesteinen Tuff, in der Geologie oft gebraucht für lockere Absätze aus Wasser (wie Kalktuff, Kieseltuff) Teil eines Textes mit zusammengehörendem Inhalt, der durch eine neue Zeile und/oder Einrückung grafisch markiert ist Ihr fiel es zu, den dritten Absatz vorzulesen, der lang war und voller schwerer Konstruktionen. Das Bonner Grundgesetz verbietet in Artikel 26, erster Absatz, das friedliche Zusammenleben der Völker zu stören, insbesondere die Führung eines Angriffskrieges vorzubereiten.

Перевод Absatz перевод

Как перевести с немецкого Absatz?

Синонимы Absatz синонимы

Как по-другому сказать Absatz по-немецки?

Примеры Absatz примеры

Как в немецком употребляется Absatz?

Простые фразы

Er hat den Absatz ins Englische übersetzt.
Он перевёл абзац на английский.
Er übersetzte den Absatz auf Englisch.
Он перевёл абзац на английский.
Was bedeutet dieser Absatz?
Что означает этот абзац?
Lass diesen Absatz bitte unverändert! Toms Rechtschreibfehler sind doch ein wichtiger Bestandteils seines Stils.
Не изменяй этот абзац! Грамматические ошибки Тома - важная составляющая его стиля.

Субтитры из фильмов

Sie kennen die Haupttreppe in der Oper? - Ja. Wenn Sie raufgehen, gleich links ist ein Absatz.
Тьфу, тьфу и тьфу!
David, ich hab meinen Absatz verloren.
Дэвид, у меня каблук сломался!
Sie haben den Absatz abgebrochen!
Вы же сломали мне каблук.
Er hat mit dem Absatz meines Schuhs alle Glühbirnen zerschlagen.
Он перебил все лампочки каблуками моих туфель.
Vertrag vom 8. Juni 1925, Paragraph 34, Absatz A.
Контракт, подписан 8 июня 1925г., параграф 34 пункт А.
Und war der Absatz am linken Schuh lose?
Размер 5 с половиной?
Schuhgröße 38, mit dem losen Absatz am linken Schuh.
Вы спрашивали меня о туфлях, помните? Размер 5 с половиной.
Bereits im ersten Absatz muss ich sechs Fehler feststellen.
Тут шесть ошибок, только в первом параграфе.
Es war der Mann, den ich mit dem Absatz meines Wanderschuhs getroffen hatte.
Человек, которого вы якобы убили, это тот, кого я стукнула по голове задником своей прогулочной туфли.
Der Absatz hatte eine Metallplatte.
Внутри задника была железная вставка.
Der Absatz war fast abgebrochen, bis auf einen Lederfaden.
Каблук почти совсем отвалился, держался на узкой полоске кожи.
Kaum habe ich mal wieder einen Tänzer, bricht mir der Absatz ab.
Черт, и молотка нет. Как только появляется танцор, ломается каблук.
Dann verfing sich mein Absatz im U-Bahn-Gitter.
Потом каблук застрял между камнями.
Wieso stehe ich nicht im ersten Absatz?
Почему меня нет в первом абзаце?

Из журналистики

Man sollte sich auch ansehen, was mit dem privaten Konsum und dem Absatz im Einzelhandel geschieht.
Рассмотрите также, что происходит с частным потреблением и розничной торговлей.
Wenig überraschend drängt der führende dänische Windkraftanbieter derzeit auf drastische Maßnahmen gegen den Klimawandel, womit der Absatz von noch mehr Windkraftanlagen verbunden wäre.
Не удивительно, что ведущий датский производитель ветряных турбин в настоящее время призывает к решительным действиям в отношении изменения климата, что переводится на еще более активную продажу ветряных турбин.

Возможно, вы искали...