брод русский

Перевод брод по-немецки

Как перевести на немецкий брод?

брод русский » немецкий

Furt

Примеры брод по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий брод?

Субтитры из фильмов

Адрес нашего офиса: Брод-стрит, 30, Нью-Йорк.
Geschäftsadresse 30 Broad Street, New York.
Это что, брод у тебя такой?
Ist das eine Furt?
Брод узкий, влево, вправо ни-ни.
Warte, Elizaveta, nur keine Hast.
Мост горелый проедешь, там брод есть. Вы честный офицер.
Erst links abbiegen, dann die zweite rechts, Dann über die verbrannte Brücke, da ist eine Stellung.
Брод.
Vom Brod.
Когда мы приедем в Брод, пусть всемирно-известный детектив, гений, расскажет полиции что случилось и задержка сократится до минимума.
Wenn wir in Brod eintreffen, soll der weltberühmte Detektiv, das Genie, der Polizei erzählen, was passiert ist. So gibt es nur wenig Verspätung.
Когда мы приедем в Брод. если вообще приедем, отпустите этих людей, мсье.
Wenn wir nach Brod kommen, falls wir je nach Brod kommen, lassen Sie diese guten Menschen gehen.
Оледуйте за мной, там будет брод.
Da ist eine Furt oder Brücke.
Элисон Брод.
Alison Brod.
Сядь на автобус номер 7 до Брод стрит в сторону школы.
Sie nehmen den Bus Nummer sieben.
Пленка с камеры наблюдения, найденная полицией Нового Орлеана полностью подтверждает, что Джерард не убивал Алана Марша. на самом деле, он пытался защищаться, когда Марш атаковал его на дорожке под проездом на улице Брод.
Ein vom N.O.P.D. entdecktes Videoband beweist, dass Gerard Alan Marsh nicht getötet hat und nur versucht hat, sich zu verteidigen, als Marsh ihn auf dem Weg unter der Überführung angriff.
Сегодня, я открыла для торговли 31 Брод-стрит, в центре.
Heute habe ich die 31 Broad Street im Stadtzentrum erschlossen.
С небес упаду, море в брод перейду.
Kein Himmel zu hoch, kein Meer zu rau, kein Muff zu hart.
Там был брод.
Die Furt war da drüben.

Возможно, вы искали...