вампир русский

Перевод вампир по-немецки

Как перевести на немецкий вампир?

вампир русский » немецкий

Vampir Blutsauger Vampyr Vampirin Vampirfledermäus Vampir m Lamia Gemeiner Vampir

Примеры вампир по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий вампир?

Простые фразы

Он работает учителем, но вообще-то он вампир.
Er arbeitet als Lehrer, ist in Wirklichkeit aber ein Vampir.
Мария - вампир, которая подкрепляется кровью Тома, но заботится от том, чтобы оставить его в живых.
Maria ist eine Vampirin, die sich an Toms Blute labt, aber wohl darauf bedacht ist, ihn am Leben zu lassen.
Наигравшись с её страхом, вампир наконец-то поцеловал Марию.
Nachdem er lange mit ihrer Furcht gespielt hatte, empfing Maria endlich den Kuss des Vampirs.
Вампир превратился в прах, когда его коснулись лучи раннего утра.
Der Vampir ward zu Staub, als ihn die Strahlen des jungen Morgens trafen.
Ты вампир?
Bist du ein Vampir?
Мэри укусил вампир.
Maria wurde von einem Vampir gebissen.

Субтитры из фильмов

А может, здесь вампир завелся?
Vielleicht gibt es einen Vampir hier.
Вампир? -Да.
Einen Vampir?
Да. А еще он вампир во время выходных.
An seinem freien Sonntag ist er ein Vampir.
Вольфганг, это Вампир!
Wolfgang, es ist der Vampir!
На меня напал вампир.
Ein Vampir hat mich gebissen.
Так или иначе, но ты не можешь оставаться на свободе после того, как тебя укусил вампир.
Ich darf sie nicht laufen lassen, da sie von einem Vampir gebissen wurde.
Ты вампир, Майкл.
Du bist ein Vampir!
Мой собственный брат чёртов вампир!
Mein eigener Bruder ein Vampir!
Точно, он вампир.
Ein Vampir.
Ребята, если мой брат и вампир, то поверьте, он - полувампир.
Mein Bruder ist nur ein halber Vampir.
А он знает кто главный вампир?
Kennt er den Obervampir?
Просто скажи мне кто главный вампир.
Sage mir, wer der Obervampir ist.
Хоть ты и вампир, ты всё ещё мой брат.
Du bist zwar ein Vampir, aber mein Bruder.
Умри, мистер Вампир!
Stirb, Herr Vampir!

Возможно, вы искали...