дестабилизация русский

Перевод дестабилизация по-немецки

Как перевести на немецкий дестабилизация?

дестабилизация русский » немецкий

Destabilisierung

Примеры дестабилизация по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий дестабилизация?

Субтитры из фильмов

Дестабилизация вашей молекулярной структуры повышается с пугающей скоростью.
Ihre Molekularstruktur destabilisiert sich mit rasender Geschwindigkeit.
После этого, если дестабилизация продолжится.
Wenn die Destabilisierung danach nicht aufhört.
Идёт дестабилизация земной коры.
Die Erdkruste wird instabil.
Идёт дестабилизация всей Тихоокеанской плиты.
Die ganze pazifische Platte wird instabil.
Существует дестабилизация в Кении, из-за Одинги.
Eine Destabilisierung findet in Kenia rund um Odinga statt.
Дестабилизация Блюбониума блестящая идея.
Das Blubonium zu destabilisieren war genial!
Окончательная дестабилизация - номинальная.
Nominelle Destabilisierung.
Владеют 13 языками, их не распознать, не вычислить. Внедрение, ликвидация, дестабилизация.
Sie sprechen 30 Sprachen, verstecken sich vor euren Augen. infiltrieren, töten, destabilisieren.

Из журналистики

Гражданские беспорядки и политическая дестабилизация могут перерасти в финансовый и социальный кризис, который в конечном итоге станет угрожать выживанию валютного союза.
Unruhen und politische Destabilisierung könnten schließlich in finanzielle und soziale Krisen münden, die letztlich das Überleben der Währungsunion bedrohen.
Между тем, дальнейшая дестабилизация на Ближнем Востоке - вполне реальная перспектива - может поставить под угрозу безопасность десятков миллионов людей, которые, согласно международному праву, будут иметь законное право требовать убежища.
In der Zwischenzeit liegt eine weitere Destabilisierung des Nahen Ostens im Bereich des Möglichen, was die Sicherheit von Millionen Menschen bedrohen könnte, die nach dem Völkerrecht einen legitimen Anspruch auf Asyl hätten.
Если эти проблемы останутся без присмотра, то дестабилизация несомненно продолжит расти.
Wenn diese Probleme nicht in Angriff genommen werden, wird die Destabilisierung unzweifelhaft zunehmen.
В таком случае Ливан был бы абсолютно дестабилизирован, дестабилизация Ирака усилилась бы, а Иордания оказалась бы под еще большим давлением (которое сдерживается лишь благодаря мужественному руководству короля Хусейна от имени всех нас).
In diesem Fall würde der Libanon völlig destabilisiert, der Irak weiter destabilisiert, und Jordanien geriete noch stärker unter Druck (den derzeit nur König Husseins mutige Führung in unserer aller Namen in Grenzen hält).
И дестабилизация в регионе, вызванная арабскими революциями, все больше распространяется на Ирак, в основном через Сирию и Иран.
Und die durch die arabische Revolution ausgelöste regionale Destabilisierung verbindet sich zunehmend mit dem Irak, vor allem mittels Syrien und Iran.

Возможно, вы искали...