игрушечный русский

Перевод игрушечный по-немецки

Как перевести на немецкий игрушечный?

игрушечный русский » немецкий

Spielzeug- Spielwaren- Spiel- niedlich

Примеры игрушечный по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий игрушечный?

Субтитры из фильмов

Игрушечный поезд.
Eine Liliputbahn?
Игрушечный поезд. Нет. Поезд.
Liliputbahn, nein, ein Zug!
Это игрушечный пистолет, зажигалка.
Es ist keine echte Pistole.
Никому и в голову не придет. ограбить игрушечный магазин на Рождество.
Keiner ist so dumm, am Weihnachtsabend einen Spielzeugladen zu überfallen.
И получила маленький игрушечный сюрприз.
Außerdem gab es eine Überraschung.
Да, но только гений мог проглотить игрушечный бластер.
Ja, aber nur ein Genie würde ein Spielzeuggewehr verschlucken.
Когда мне было 6 лет я попросил у родителей игрушечный автомобиль.
Schön, Sie zu sehen, Rachel. Sie haben noch jemanden mitgebracht.
Он игрушечный. Нет, летает!
Es ist ein Spielzeug.
У меня был игрушечный пистолет. Простите? У меня был игрушечный пистолет.
Ich entdeckte Unstimmigkeiten in den Familienangaben, also forderte ich Informationen an. und man schickte mir diese Telegramme über den Bankraub.
У меня был игрушечный пистолет. Простите? У меня был игрушечный пистолет.
Ich entdeckte Unstimmigkeiten in den Familienangaben, also forderte ich Informationen an. und man schickte mir diese Telegramme über den Bankraub.
Стремясь скрыться от охранника он обронил большую часть денег и тот самый игрушечный пистолет.
Die Entscheidung liegt bei Ihnen.
Игрушечный пистолет.
Dadurch klemmen die Gewehre. Es wurden einige Fokker gesichtet.
Теперь возвращайся в свой игрушечный городок и будь проще.
Jetzt gehen Sie zurück in ihr Städtchen und benehmen Sie sich.
Маленький, игрушечный интерком подсоединен. И мы слышим голос Филиппа на другом конце. Это был очень важный момент.
Ein kleines, blechernes Intercom wird angeschlossen und wir hören Philippes Stimme am anderen Ende.

Возможно, вы искали...