Йемен русский

Перевод йемен по-немецки

Как перевести на немецкий йемен?

Йемен русский » немецкий

Jemen Republik Jemen

Примеры йемен по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий йемен?

Субтитры из фильмов

Йемен.
Jemen.
Меня переводят в Йемен!
Ja! Ich werde in den Jemen übernommen!
Я вещи собираю, ну, потому что завтра в Йемен уезжаю.
Ich packe, wissen Sie, weil ich ziehe morgen in den Jemen.
Я притворяюсь что уезжаю в Йемен.
Ich werde so tun bewegenden sein in den Jemen.
Йемен!
Jemen!
Мне нужен ненастоящий билет в Йемен.
Ich brauche eine gefälschte Fahrkarte in den Jemen.
Мне нужен якобы билет в Йемен.
Ich brauche nur ein pretend Ticket.
Это последнее объявление о посадке для рейса 664 в Йемен.
Dies ist der letzte Aufruf Internat für den Flug 664 in den Jemen.
Ну, похоже я и правда еду в Йемен.
Nun, dann vermute ich, Ich werde in den Jemen.
Я еду в Йемен!
Ich werde in den Jemen!
В Йемен?
In den Jemen?
Абиджан, Йемен, Бразилия Турция, Куба.
Abidjan, der Jemen, Brasilien, Türkei, Kuba. Ich werde sie Alicia nachts vorlesen.
В честь Республики Йемен.
Zu Ehren der Jemenitischen Republik.
Йемен подождёт.
Jemen kann warten.

Из журналистики

Но Саудовская Аравия, поддержав финансово Салеха и послав войска в Йемен в 2009 году, чтобы помочь ему вести войну против Хути, теперь считает, что его нельзя спасти.
Die Saudis aber, die Saleh finanziell unterstützt und für seinen Kampf gegen die Houthis im Jahr 2009 Truppen in den Jemen geschickt hatten, haben ihn nun bereits aufgegeben.
Йемен - это народ Йемена.
Der Jemen ist die jemenitische Bevölkerung.
Другие страны, такие как Иордания, Марокко, Кувейт, Йемен и Бахрейн, создали более ограниченное пространство для демократии.
Andere Länder wie Jordanien, Marokko, Kuwait, Jemen und Bahrain haben einen stärker eingegrenzten Raum für die Demokratie geschaffen.
Для сравнения в самых бедных странах мира, таких как Сомали, Йемен и Уганда - намного выше, достигая 7 детей на одну женщину.
Im Gegensatz dazu liegen die durchschnittlichen Geburtenraten in den ärmsten Ländern der Welt, in - sagen wir - Somalia, Jemen und Uganda, beträchtlich höher und erreichen mehr als sieben Geburten pro Frau.
В некоторые исламских странах, таких как Афганистан, Иран, Ирак, Саудовская Аравия и Йемен, содомия - это преступление, за которое максимальным наказанием является смерть.
In manchen islamischen Ländern - wie beispielsweise in Afghanistan, Iran, Irak, Saudi Arabien und dem Jemen - gilt homosexueller Geschlechtsverkehr als Verbrechen auf das im Höchstfall die Todesstrafe stehen kann.
Таким образом, американские войска, ЦРУ, беспилотные ракеты, или поддерживаемые США армии включаются в борьбу, растянувшуюся по территории от Сахеля в Западной Африке, через Ливию, Сомали, Йемен, Сирия, Ирак, Афганистан, и дальше.
Aus diesem Grund kämpfen US-Truppen, die CIA, Drohnen und von den USA unterstützte Armeen in einer Region, die sich von der Sahel-Zone in Westafrika, über Libyen, Somalia, dem Jemen bis nach Syrien, Irak, Afghanistan und darüber hinaus erstreckt.
Потом идет Пакистан - и Йемен.
Dann ist da Pakistan - und der Jemen.
Йемен и Марокко приняли относительно инклюзивный политический процесс: Йемен ведет национальный диалог, а Марокко формирует коалиционное правительство.
Sowohl im Jemen als auch in Marokko fand ein ziemlich integrativer politischer Prozess statt. Der Jemen folgt einem nationalen Dialog und Marokko hat eine Koalitionsregierung gebildet.
Йемен и Марокко приняли относительно инклюзивный политический процесс: Йемен ведет национальный диалог, а Марокко формирует коалиционное правительство.
Sowohl im Jemen als auch in Marokko fand ein ziemlich integrativer politischer Prozess statt. Der Jemen folgt einem nationalen Dialog und Marokko hat eine Koalitionsregierung gebildet.
На очереди - вероятно, Йемен и Чад.
Der Jemen und der Tschad werden wahrscheinlich die nächsten sein.
ЛОНДОН. Неожиданно Йемен, как угроза глобальной безопасности, присоединился к Афганистану и Пакистану.
LONDON - Der Jemen ist plötzlich neben Afghanistan und Pakistan zu einem globalen Sicherheitsrisiko geworden.
Особенно привлекательная особенность заключается в превалировании жестких ваххабитских религиозных догм, экспортированных в Йемен Саудовской Аравией, и это сегодня дает плодородную почву для вербовки молодых йеменцев для нападений на Саудовскую Аравию.
Besonders attraktiv ist das strenge religiöse Dogma des Wahhabismus, der aus Saudi-Arabien in den Jemen kam und jetzt einen Nährboden für die Rekrutierung von unzufriedenen jungen Jemenitern für Anschläge auf Saudi-Arabien bildet.
Именно неспособность правительства Йемена найти политическое решение этих проблем привело Йемен на порог разделения.
Die Unfähigkeit der jemenitischen Regierung, eine politische Lösung für diese Probleme zu finden, stellt den Jemen vor eine Zerreißprobe.
Саудовская Аравия экспортировала как свой ваххабизм, так и Аль-Каеду в Йемен, финансируя тысячи медресе, в которых преподают фанатизм.
Saudi-Arabien hat sowohl den Wahhabismus als auch al-Qaida in den Jemen exportiert, indem es tausende von Koranschulen finanziert, in denen Fanatismus auf dem Lehrplan steht.

Возможно, вы искали...