кобыла русский

Перевод кобыла по-немецки

Как перевести на немецкий кобыла?

кобыла русский » немецкий

Stute Mähre Mondmeer Gaul Ferd Einhufer

Примеры кобыла по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий кобыла?

Простые фразы

Я не я, и кобыла не моя.
Mein Name ist Hase, ich weiß von nichts.
Моя кобыла белая.
Meine Stute ist weiß.
Это жеребец или кобыла?
Ist das ein Hengst oder eine Stute?
Это кобыла.
Das ist eine Stute.

Субтитры из фильмов

А кобыла с норовом, зацепилась за пень, ну и осталась без хвоста.
Das Pferd stolperte und blieb ohne Schwanz.
Кобыла при нем?
Ist die Stute auch da?
Кобыла и осёл смогут унести всю поклажу. Я буду послушной кобылой.
Und arbeitest mit dem Esel und einem Pferd, das ich dann bin.
Кобыла или мерин?
Eine Stute oder ein Hengst?
Это твоя кобыла была привязана к забору?
Vermisst du deine Mähre?
Кобыла все ещё жива.
Die Stute lebt noch!
Белая кобыла уронила мое достоинство в буквальном смысле, она подкидывала меня, лягала, но страсть меня не оставила, я восседал на ней.
Eine Schimmelstute war mein buchstäblicher Niedergang. Ich wurde empor geworfen und getreten. Aber ich hab immer noch Lust, sie zu reiten.
Дайан Корт это пони, а тебе нужна кобыла.
Du brauchst eine Stute, mein Freund.
Видите, вон те двое - мерин и кобыла - они выносливы и надёжны.
Die beiden sind allen wohlbekannt die Stute und der Wallach. Solide, zuverlässig.
Я помню, в одно лето у местных ребятишек вернее, у их родителей была кобыла.
Ich erinnere mich eines Sommers, die Kinder dort. ihre Familie besaß diese Stute.
Кобыла обезумела. Взбрыкивала, становилась на дыбы.
Das Pferd drehte völlig durch, bockte, schlug aus.
Старая кобыла не такая, как была. Шоу сумасшедших певцов-стариков.
Und nun die Crazy Old Man Singers.
Гляди, Экспресс-кобыла.
Das Postpferd ist aber schnell!
Джем Кобыла?
Jam Clydesdale?

Возможно, вы искали...