лжец русский

Перевод лжец по-немецки

Как перевести на немецкий лжец?

лжец русский » немецкий

Lügner Lügnerin Schwindler Lügenmaul Lügenbold Flunkerin Flunkerer Aufschneiderin

Примеры лжец по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий лжец?

Простые фразы

Он лжец, и ты тоже.
Er ist ein Lügner, und du auch.
Он плохой лжец.
Er ist ein schlechter Lügner.
Ты подлый лжец!
Du bist ein dreckiger Lügner!
Ты хочешь сказать, я лжец?
Willst du sagen, dass ich ein Lügner bin?
Так, по-твоему, я лжец?
Willst du sagen, dass ich ein Lügner bin?
Вы хотите сказать, я лжец?
Wollen Sie sagen, dass ich eine Lügnerin bin?
Так, по-вашему, я лжец?
Wollen Sie sagen, dass ich eine Lügnerin bin?
Лжец!
Lügner!
Я не лжец.
Ich bin kein Lügner.
Я не лжец.
Ich bin keine Lügnerin.
Лжец и вор живут под одной крышей.
Der Lügner und der Dieb wohnen unter einem Dach.
Я знал, что он лжец.
Ich wusste, dass er ein Lügner ist.
Дональд Трамп - патологический лжец.
Donald Trump ist ein krankhafter Lügner.
Дональд Трамп - патологический лжец.
Donald Trump ist ein pathologischer Lügner.

Субтитры из фильмов

Всякий кто это говорит - лжец!
Jeder, der so was sagt, ist ein Lügner!
Знаешь, лжец.
Du lügst.
Ты грязный лжец!
Du dreckiger Lügner!
Лжец! Лжец!
Lügner!
Лжец! Лжец!
Lügner!
Он лжец. Близкопосаженные глаза. Они всегда врут.
Leute mit eng zusammenstehenden Augen lügen immer.
Вы - лжец, ни во что не верящий,.и прикрываетесь рыцарским кодексом.
Dann seid Ihr falsch und feige und glaubt an nichts. Nicht mal Euren Schwüren von Ehre und Ritterlichkeit.
А что ты скажешь на то, что Айвенго у нас в плену и находится здесь? Я скажу, что вы лжец.
Was würdet Ihr sagen, wenn er hier Gefangener wäre mit den anderen Eures Geleites?
Джордж - дурак, Но Не лжец.
George ist ein Idiot, aber kein Lügner.
Ты лжец!
Sie Ekel!
Ну погоди, проклятый лжец!
Das ist alles erfunden!
Гнусный лжец!
Das ist alles Verleumdung!
Ты ничтожество, ты лжец.
Unglaublich! Ich kam extra aus Paris.
Ты такой лжец.
Was bist du für ein Betrüger!

Возможно, вы искали...