небосвод русский

Перевод небосвод по-немецки

Как перевести на немецкий небосвод?

небосвод русский » немецкий

Himmelsgewölbe Firmament Himmelszelt Himmel Sternenzelt Lichthimmel Himmelskugel

Примеры небосвод по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий небосвод?

Субтитры из фильмов

Взгляни, как бледен небосвод.
Ich muss. Schau, wie es durchs Fenster dämmert.
Взгляни, как небосвод весь выложен кружками золотыми.
Sieh, wie die HimmeIsfIur ist eingelegt mit Scheiben Iichten GoIdes.
О, если б муза вознеслась, пылая, на яркий небосвод воображенья, внушив, что эта сцена - королевство, актеры - принцы, зрители - монархи!
Oh! Eine Feuermuse, die hinan den hellsten Himmel der Erfindung stiege! Ein Königreich zur Bühne, Prinzen drauf zu spielen Monarchen, um der Szene Pomp zu schaun!
Когда титан вышел изо льда, боги сделали из его костей горы, из волос - деревья, а из черепа - небосвод.
Die Götter. schufen Gebirge aus seinen Knochen. und Bäume aus seinen Haaren. und das Himmelsgewölbe ist sein Schädel.
Некоторые даже говорят, что это Иггдрасиль, дерево, что держит небосвод.
Manche Leute sagen sogar, dass er Yggdrasil ist, der Baum der den Himmel hält.

Возможно, вы искали...