нокаут русский

Перевод нокаут по-немецки

Как перевести на немецкий нокаут?

нокаут русский » немецкий

Knockout K.o. Knock-out

Нокаут русский » немецкий

Knockout

Примеры нокаут по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий нокаут?

Субтитры из фильмов

Всех посылает в нокаут.
Er schlägt letzthin alle k.o.
Если бы я его отпустил, был бы нокаут.
So ist das gewesen.
Отправь его в нокаут.
Wir brauchen ein K.o.
Робинсон впереди. Ла Мотте необходим нокаут.
La Motta muss ihn k.o. schlagen.
Я отправил его в нокаут. Что я еще мог?
Ich hab ihn k.o. geschlagen, was wollen die denn noch?
Нокаут! Все!
Es ist vorbei!
Оглушительный нокаут громовым ударом в 12-м раунде.
Wir sind nicht mehr zeitgemäß. Das ist übrigens ein Störungsbild, keine Animation.
Джорджия послала его в нокаут.
Sie schlug ihn fast bewusstlos.
Сколько раз тебя в нокаут отправляли?
Das wie vielte Mal war das überhaupt?
Что, это как Нокаут?
Was? Wie bei einem Knockout?
Победа. поражение, нокаут, Технический нокаут.
Sieg, Niederlage, k.o. oder technischer k.o.
Победа. поражение, нокаут, Технический нокаут.
Sieg, Niederlage, k.o. oder technischer k.o.
Нокаут! Нокаут!
In die Ecke und aus!
Нокаут! Нокаут!
In die Ecke und aus!

Из журналистики

Что касается стимулирования, то здесь Кругман отправляет своего оппонента в нокаут.
Beim Thema Konjunkturprogramme erhält Krugman allerdings den K.O.-Schlag.

Возможно, вы искали...