обалдеть русский

Перевод обалдеть по-немецки

Как перевести на немецкий обалдеть?

обалдеть русский » немецкий

ganz verwirrt sein den Kopf verlieren

Примеры обалдеть по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий обалдеть?

Субтитры из фильмов

Слушай дальше,сижу я. с этими двумя красотулями в баре.Буфера,бамперы - обалдеть.
Das muss ich dir erzählen. Ich traf 2 hübsche Damen. Gut ausgerüstet.
Да, я знаю. В Уэстбери, обалдеть!
Ja, das merkt man!
Обалдеть! Нас только что развели детишки.
Weißt du was, die Typen haben uns gelinkt.
Обалдеть!
Meine Fresse!
Обалдеть. Подожди, я их в воду поставлю.
Ich stell sie ins Wasser.
Обалдеть.
Unglaublich.
Чёрный? Обалдеть. Да, не повезло.
So eine Scheisse.
Обалдеть можно.
Der dreht durch!
Обалдеть! Да вы просто парочка привидений!
Ihr seid richtige Spukgestalten, nicht wahr?
Обалдеть можно!
Es ist so schön!
Обалдеть.
Gott.
Обалдеть!
Das ist eine große Sache!
Так, что у нас больше, чем обалдеть?
Sag mal, was ist größer als groß?
Обалдеть! Посмотрите на меня!
Der Nebel ist stark!

Возможно, вы искали...