p | ж | ч | ш

П русский

Перевод п по-немецки

Как перевести на немецкий п?

П русский » немецкий

M F

Примеры п по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий п?

Простые фразы

П. Браун не такой старый, каким кажется.
P. Braun ist nicht so alt, wie er aussieht.

Субтитры из фильмов

Мы просто хотим знать, где тебя найти, Джеффри П. Сиверс. Если вдруг возникнут ещё вопросы.
Wir wollen uns nur vergewissern, dass wir wissen, wo man Sie erreichen kann, Geoffrey P. Seevers, sollten wir noch weitere Fragen haben.
Он взял. З-А-П-И-С-К-У?
Hat er den Z-E-T-T-E-L?
А-а-п-ч.
Ha-ha-ha.
Ап. А-п-ч. Ап-п-ч.
Hatsi.tsi.tsi.
Ап. А-п-ч. Ап-п-ч.
Hatsi.tsi.tsi.
Ап-п-ч.
Hatsi-oooo!
П-и-н-о.о.
P-l-N. äh.
С-п-э-й-д.
S-p-a-d-e.
Меня зовут Дауд. Элвуд П.
Das bin ich.
У его сестры сейчас прием. Он не приглашен. Его зовут Элвуд П. Дауд.
Seine Schwester gibt eine Party, und er passt da nicht rein.
Меня зовут Дауд, Элвуд П.
Mein Name ist Dowd. Elwood P.
Его зовут Дауд. Элвуд П. Дауд.
Er heißt Dowd, Elwood P. Dowd.
Элвуд П. Дауд.
Elwood P. Dowd.
Элвуд П. Дауд.
Hier rein, bitte.

Из журналистики

Как мы вместе с Джорджем П. Шульцем, Уильямом Дж. Перри, Генри А. Киссинджером, Сэмом Нунном и другими заявили пять лет назад, ядерное сдерживание становится менее надежным и все более опасным с увеличением числа государств, обладающих ядерным оружием.
Wie ich gemeinsam mit George P. Shultz, William J. Perry, Henry A. Kissinger, Sam Nunn und anderen vor fünf Jahren ausführte, wird atomare Abschreckung mit der wachsenden Zahl von atomar bewaffneten Staaten immer unzuverlässiger und auch gefährlicher.
Данная попытка - это часть амбициозного проекта экс-президента Индии А. П. Дж. Абдул Калама по соединению с помощью панафриканской электронной сети 53 столиц стран Африки с современными медицинскими центрами по всей Индии.
Diese Bemühungen sind Teil des ehrgeizigen pan-afrikanischen E-Network-Projekts des ehemaligen indischen Präsidenten A.P.J. Abdul Kalam, das alle 53 afrikanischen Hauptstädte mit medizinischen Spezialeinrichtungen in ganz Indien verbinden soll.
Стоимость обслуживания долга автоматически скорректируется без серьёзного ущерба, вызываемого потерей доверия, кризисом, реструктуризацией долга и т.п.
Die Kosten für den Schuldendienst passen sich ohne drastische Unterbrechungen aufgrund eines Vertrauensverlusts, einer Krise, Umschuldung und so weiter, automatisch an.
Страны-доноры непрестанно уговаривают африканцев изменить свою политику в сфере торговли, реформировать правительственные институты, методы госуправления и т.д. и т.п.
Die Geberländer fordern die Afrikaner immer häufiger auf, ihre Handelspolitik, staatlichen Institutionen, die öffentliche Verwaltung usw. zu ändern.
Соединенные Штаты и Европейский Союз придерживаются другой концепции: демократический переход и интеграция всех стан Балканского п-ова в НАТО и, в итоге, в ЕС.
Die Vereinigten Staaten und die Europäische Union haben sich einer anderen Vision verschrieben: demokratischer Wandel und Aufnahme aller Balkanstaaten in die NATO und schließlich in die EU.
Ежи - это изобретатели великих идей, влюблённые в свои грандиозные теории: либертарианство, марксизм, движение за охрану окружающей среды и т.п.
Igel sind Denker mit großen Ideen. Sie lieben großartige Theorien: Libertarismus, Marxismus, Umweltideologie, usw. Ihr Selbstvertrauen kann ansteckend sein.
Появится возможность развития мясной промышленности, что позволит крупным животноводам Дарфура резко повысить свои доходы, продавая скот, мясную продукцию, обработанные товары (например, кожу), молочную продукцию и т.п.
Es könnte eine Fleischindustrie aufgebaut werden, mit der die Hirten in Darfur ihre Einkommen vervielfachen könnten, indem sie ganze Tiere, Fleischprodukte, verarbeitete Güter (z. B. Leder), Milchprodukte und anderes verkaufen.
ПРИНСТОН. Чтобы понять, как мы очутились в сегодняшнем экономическом беспорядке, сложные объяснения о производных ценных бумагах, ошибках регулирующих органов и т.п. не помогут.
PRINCETON - Um zu verstehen, wie wir uns in das aktuelle wirtschaftliche Schlamassel gebracht haben, gehen komplizierte Erklärungen zu Derivaten, Regulierungsfehlern und so weiter an der Sache vorbei.
Немалую долю своего состояния вкладывали в искусство великие финансисты 19-го и начала 20-го столетий - Джон П. Морган, Генри Фрик и Эндрю Меллон.
Die großen Financiers des 19. und frühen 20. Jahrhunderts wie J.P. Morgan, Henry Frick und Andrew Mellon gaben einen großen Teil ihrer Vermögen für Kunst aus.
Большой фактор, который способствует существованию вирусов, спама, и т.п. - это их доходность.
Ein großer Faktor, der zur Existenz von Viren, Spam und Ähnlichem beiträgt, ist ihre Lukrativität.
ПУИ (а не правительства) должны обеспечивать основную безопасность - антивирусы, анти-фишинг, анти-спам, и т.п. - в качестве стандартного набора Интернет услуг. Сделать это не трудно.
Die ISPs (und nicht die Regierungen) sollten im Rahmen ihres Internetangebots an die Verbraucher regelhaft für grundlegende Sicherheit - Schutz vor Viren, Phishing, Spam usw. - sorgen.