подрядчик русский

Перевод подрядчик по-немецки

Как перевести на немецкий подрядчик?

Примеры подрядчик по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий подрядчик?

Субтитры из фильмов

В машине, что взорвалась у мексиканской границы, погибли крупный подрядчик Рудольф Линнекер и танцовщица из ночного клуба.
Der wohlhabende Bauunternehmer Rudolph Linnekar und eine blonde Nachtclub-Tänzerin wurden eindeutig identifiziert als Opfer einer Explosion diesseits der mexikanischen Grenze.
Я подрядчик.
Ich bin Bauunternehmer.
Приходил подрядчик, а тут никого.
Der Bauunternehmer stand vor verschlossener Tür.
Главный подрядчик минобороны.
Eine der größten Waffenfabriken.
Подрядчик использовал некачественные материалы, жадный паразит.
Der Unternehmer benutzte schlechtes Material, dieser habgierige Bastard.
Стало быть, на себя? Независимым подрядчик?
Sie arbeiten selbstständig?
Подрядчик звонил. Сказал, что составил смету. Хотел встретиться со мной здесь.
Er hätte den Kostenvoranschlag, wollte sich hier mit mir treffen.
Это должно быть, подрядчик. Какой подрядчик?
Das wird wohl die Baufirma sein.
Это должно быть, подрядчик. Какой подрядчик?
Das wird wohl die Baufirma sein.
А ведь он мог бы и спастись. Боюсь, у вас скоро будет новый подрядчик, Маргарет.
Das könnte sein letzter Strohhalm gewesen sein, ich fürchte, Sie müssen sich bald nach einem neuen Mieter umsehen, Margaret.
А, вы подрядчик.
Oh, Bauunternehmer.
Я только знаю, что он строительный подрядчик, живёт на чемоданах.
Ich weiß, dass er Bauunternehmer ist und aus dem Koffer lebt.
Они знают, что у тебя есть генеральный подрядчик. и его люди сейчас сидят на жопе без дела.
Die wissen, es gibt einen Generalunternehmer und seine Leute, die nur auf ihren Hintern rumsitzen.
Он крупный подрядчик.
Er ist ein großer Bauunternehmer.

Возможно, вы искали...