уж | у | й | ус

уй русский

Примеры уй по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий уй?

Субтитры из фильмов

Да, месье. Жак Уй.
Wirklich, M. Jungwinkelried?
Месье Уй, это на завтра!
Heute gibt es Roastbeef.
Месье Уй!
Aber doch nicht mit Ihrem Umhang!
Месье Уй! Будьте осторожней с пиджаком месье Жаккара! Он - льняной!
Achten Sie auf die Jacke von Monsieur, es ist empfindliches Leinen!
Кузен Юбер и месье Уй, выйдите на свет, чтобы дети успокоились! - Это бродяги, это бродяги! - Спокойной ночи, малыши!
Hubert und M. Winkelried, stellen Sie sich ins Licht, damit die Kinder ruhig werden.
Разве нормально, что месье Уй шпионит за нами в камине?
Warum schnüffelt dein Diener im Kamin rum?
Где месье Уй? - Там, снаружи.
Wo ist denn das Vögelchen?
Вы идете, месье Уй?
Oh, bitte kommen Sie endlich, Monsieur.
Но. Месье Уй, отодвиньтесь!
M. Jungwinkelried, lehnen Sie sich zurück.
Чем вы занимаетесь, месье.? Уй. Как. э-э. дуй.
In welcher Branche sind Sie, Monsieur?
Что ты сделал с месье Уй?
Bauchkribbeln! Was hast du mit M. Winkelried gemacht?
Где твой кузен? - Он уехал вместе с месье Уй. Псст!
Er ist mit M. Winkelried abgereist.
Вот он - твой месье Уй. - Месье Уй!
Da ist Winkelried, in voller Lebensgröße.
Вот он - твой месье Уй. - Месье Уй!
Da ist Winkelried, in voller Lebensgröße.