художественно русский

Примеры художественно по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий художественно?

Субтитры из фильмов

Не надо мне тут твоей пост-феминистской, художественно-школьной ерунды, цветочек, если это твоё настоящее имя, хорошо?
Komm mir jetzt nicht mit deinem neufeministischen Kunst-Schul-Blödsinn, Sonnenblume oder wie auch immer dein beschissener Name lautet.
Ричард! - Снято художественно.
Richard!
И он погрузился в художественно- извращенческий период.
Und er durchlief eine quälerische Künstlerphase.
Она художественно облупилась?
Verblichene Sonderlackierung?
Чтобы удовлетворить его художественно-политические запросы?
Das hier darf auf keine politischen Ansprüche eingehen.

Возможно, вы искали...