ясир русский

Примеры ясир по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий ясир?

Субтитры из фильмов

Ясир!
Yasir!
Это Ясир, он идет освободить меня.
Da ist Yasir! Er kommt, um mich zu retten.
Ясир ходит за припасами каждый день с 5:00 до 5:30.
Yasir besorgt alle paar Tage zwischen 17:00 und 17:30 Uhr Vorräte.
Но я ухожу сегодня, как только Ясир покинет свой пост.
Aber ich verschwinde heute, sobald Yasir aufbricht.
Ясир собирается идти, мы можем уходить.
Yasir geht seine Besorgungen machen, wir können los.

Из журналистики

В момент своей затяжной смерти Ясир Арафат выполнил свой последний долг по отношению к палестинской цели, которой он посвятил всю свою жизнь.
Mit seinem langen Sterben hat Jassir Arafat einen letzten Akt der Pflicht an der palästinensischen Sache erfüllt, der er sein ganzes Leben gewidmet hatte.
Именно Ясир Арафат и Палестинская Освободительная Организация (ПОО), которую он основал, дали им чувство идентичности как народа.
Es war Jassir Arafat, der ihnen - durch die von ihm gegründete Palästinensische Befreiungsorganisation (PLO) - das Gefühl der Identität als ein Volk gab.
Хамас составит большинство в кабинете министров и займет пост премьер-министра, но Махмуд Аббас сохранит все полномочия и власть, которыми пользовался Ясир Арафат.
Die Hamas übernimmt zwar die Führungsrolle im Kabinett und wird den Ministerpräsidenten stellen, aber Mahmoud Abbas verfügt weiterhin über alle Kompetenzen und Machtbefugnisse, wie sie auch Jassir Arafat ausübte.
Что касается демократии, то конгресс, несомненно, несколько продвинулся вперед относительно прошлого (когда лидер Фатх Ясир Арафат мог держать в руках руководство Фатх), однако все еще остаются действительные ограничения.
In puncto Demokratie war der Kongress zwar gegenüber der Vergangenheit (als Fatah-Führer Yassir Arafat sich die Fatah-Führung selbst aussuchen konnte) sicherlich ein Fortschritt, doch es bleiben reale Grenzen.
В конце концов, более 100 стран уже признали Палестину после того, как Ясир Арафат провозгласил создание государства 15 ноября 1988 года.
Schließlich haben über 100 Länder Palästina bereits anerkannt, nachdem Jassir Arafat am 15. November 1988 den Staat Palästina ausgerufen hatte.
Палестинский президент Ясир Арафат - законно избранный лидер палестинского народа.
Palästinenserpräsident Jassir Arafat ist der rechtmäßig gewählte Führungskopf des palästinensischen Volkes.
Что касается жизней мирных граждан Газы, то Хамас (как и Ясир Арафат) вновь показал, что больше заботится об идее Палестины, чем о благополучии палестинцев.
Im Hinblick auf die Bewohner des Gazastreifens hat die Hamas - ebenso wie Jassir Arafat - wieder einmal gezeigt, dass ihr die Sache Palästinas mehr am Herzen liegt als das Wohlergehen der Palästinenser.
Лидер ООП (Организации освобождения Палестины) Ясир Арафат и израильский премьер-министр Ицхак Рабин закрепили тогда данное соглашение историческим рукопожатием.
PLO-Chef Jassir Arafat und der israelische Ministerpräsident Jitzhak Rabin besiegelten das Abkommen später mit einem historischen Handschlag.
Палестинский лидер Ясир Арафат наотрез отказался от этого предложения и вместо этого вернулся к массивной кампании терроризма против Израиля.
Der Palästinenserführer Jassir Arafat lehnte sein Angebot schlichtweg ab und kehrte stattdessen zu einer massiven Terrorkampagne gegen Israel zurück.
Старая гвардия ООП - такие люди, как Ясир Арафат и Аббас, которые вывели организацию освобождения Палестины из ссылки и вернули ее домой с ословскими соглашениями - доминировала на политическом горизонте Палестины до сегодняшнего дня.
Die alte Garde der PLO - Männer wie Jassir Arafat und Abbas, die die Befreiungsorganisation vom Exil aus führten und mit den Osloer Abkommen heimkehrten - beherrschten die politische Landschaft Palästinas bis heute.
Ясир Арафат, может, и умер, но его макиавеллистические стратегии живы.
Jassir Arafat mag tot sein, aber seine machiavellistischen Strategien wirken fort.
Когда прежний американский президент Билл Клинтон попытался устроить вторую кэмп-дэвидскую встречу на высшем уровне, палестинский лидер Ясир Арафат колебался.
Als der ehemalige US-Präsident Bill Clinton versuchte, den zweiten Camp-David-Gipfel zu organisieren, zögerte Palästinenserführer Jassir Arafat.
Действительно, Ясир Арафат - единственный человек, который мог бы сделать мирное соглашение, основанное на создании двух государств, легитимным в глазах палестинцев - унес эту легитимность с собой в могилу.
Der einzige Mann, der einem Friedensvertrag mit Zweistaatenlösung in den Augen der Palästinenser hätte Legitimität verleihen können, Yassir Arafat, hat diese Legitimität mit ins Grab genommen.
Ясир Арафат хоть и не был примерным демократом, но его харизма и политическая проницательность были ключевым связующим звеном политических партий в Палестине.
Sicher, Yasser Arafat war kein Vorzeigedemokrat, aber sein Charisma und politischer Scharfsinn trugen entscheidend dazu bei, die verschiedenen palästinensischen Gruppierungen zusammenzuhalten.

Возможно, вы искали...