Bittsteller немецкий

проситель

Значение Bittsteller значение

Что в немецком языке означает Bittsteller?

Bittsteller

Person, die eine Bitte vorbringt Er war nicht bereit, in dieser Sache als Bittsteller aufzutreten.

Перевод Bittsteller перевод

Как перевести с немецкого Bittsteller?

Bittsteller немецкий » русский

проситель претендент податель кандидат

Синонимы Bittsteller синонимы

Как по-другому сказать Bittsteller по-немецки?

Примеры Bittsteller примеры

Как в немецком употребляется Bittsteller?

Субтитры из фильмов

Bittsteller ziehen durchs Land und geißeln sich, um Gott zu gefallen.
Молящиеся бродят по землям и бичуют себя во имя Господа.
Während der dritten Aussöhnung der Meketrex-Bittsteller. kam er als Riesen-Sloar!
Потом, во время третьего примирения Мекетрекса просящих они выбирают новую форму для него, гигантского Слоара!
So viele Bittsteller und so wenig Zeit.
На всех не хватает времени.
Jetzt bist du Bittsteller statt Architekt deines Lebens.
А сейчас, в 25 лет ты нищенствуешь вместо того чтобы жить. Папа, остановись.
Was deine anhänglichen Bittsteller angeht, hast du endlich entschieden, in wenn du verliebt bist?
Что касается твоих преданных женихов, ты решила, наконец, на ком остановиться?
Die Beute, Diplomaten, Bittsteller.
Прэй, дипломатов, пользу убежища.
Um Asyl zu gewähren, muss der Bittsteller beweisen, dass deren Leben in unmittelbarer Gefahr ist.
Для получения убежища, человек должен доказать, что его жизнь находится в непосредственной опасности.
Ich muss den Bittsteller bei diesem Wichtigtuer und seiner lächerlichen Gauner-Gruppe spielen?
Я должен спрашивать разрешения у этой напыщенной задницы и нелепой компании мелких воришек?
Es warten 212 Bittsteller, euer Ganden.
Приема ожидают еще 212 просителей, ваша милость.
Majestät, Bittsteller warten außerhalb.
Повелитель, просители ожидают снаружи.
Mutter hat mir langweilige Bittsteller aufgezwungen, deutlich unter mir.
Мама сватала меня за скучных женихов крайне низких по статусу.
Betreffs dieser anderen Bittsteller, warum würde Catherine Euch verheiraten wollen, unter Eurer Position?
Что касается других женихов, с чего бы Екатерине хотеть выдать Вас замуж за человека низшего статуса?
Ihr habt mich bereits einmal benutzt, um aus der Verbindung mit einem Bittsteller herauszukommen.
Вы уже раз воспользовались мной, чтобы отделаться от жениха.
So viele Bittsteller. und Lord Conde ist so jung.
Так много женихов. а лорд Конде так молод.

Из журналистики

Und schließlich haben die Konservativen ihre alte Geschichte vom Moral Hazard aufgetischt, um darzulegen, dass ein Rettungspaket die amerikanische Industrie zu einem permanenten Bittsteller beim Staat machen würde.
Наконец, консерваторы в качестве аргумента повторяют одну и ту же старую поучительную опасную сказку о том, что помощь превратит американское производство в постоянного нищего, который выпрашивает государственные фонды.
Vereinfacht gesagt: Niemand möchte der nächste der nächste große Bittsteller beim IWF werden.
Проще говоря, никто не хочет быть следующим просителем МВФ.

Возможно, вы искали...