Diözese немецкий

епархия

Значение Diözese значение

Что в немецком языке означает Diözese?

Diözese

Römisches Reich: ursprünglich die Bezeichnung für die staatliche Finanzverwaltung im alten Rom, später Bezeichnung für eines der 12 Teilgebiete des römischen Reiches Der Leiter der Diözesen (und Provinzen) war der Vikar (vicarius). römisch-katholische Kirche: Amtsgebiet eines Bischofs In der katholischen Kirche besitzt der Bischof einer Diözese volle Jurisdiktion.

Перевод Diözese перевод

Как перевести с немецкого Diözese?

Diözese немецкий » русский

епархия епа́рхия диоцез диоце́з

Синонимы Diözese синонимы

Как по-другому сказать Diözese по-немецки?

Diözese немецкий » немецкий

Bistum Stift Sprengel Kirchensprengel Episkopat Eparchie

Примеры Diözese примеры

Как в немецком употребляется Diözese?

Субтитры из фильмов

Ich bin Bischof Dufour, der Bischof dieser Diözese.
Я монсеньер Дюфур, епископ вашей епархии.
Ich bin Bischof Dufour, verantwortlich für diese Diözese.
Я монсеньер Дюфур, епископ вашей епархии.
Unsere Diözese hat nicht genug Priester, und die haben Wichtigeres zu tun.
У нас слишком мало священников, и те, что есть, призваны выполнять более срочные обязанности.
Und er ist als Einziger befugt, in der Diözese zu jagen.
И он единственный уполномоченный на эту охоту во всей епархии.
Die Diözese nannte ihr keinen Grund.
В епархии ей не дали никаких объяснений.
Ich habe immer noch Freunde in der Diözese.
У меня остались друзья в епархии.
Obgleich es eine große Ehre für Mr. Thompson ist, die Auszeichnung für seine Großzügigkeit gegenüber der Diözese zu erhalten, ist die Ablehnung einer Privataudienz beim Bischof sehr enttäuschend.
Тогда, как вы сказали, это большая честь для мистера Томпсона получить награду за его бескорыстную щедрость епархии. Отсутствие небольшой встречи с епископом будет таким разочарованием.
Er hätte Sie gern selbst abgeholt, aber ein Vorfall in der Diözese erfordert seine Anwesenheit.
Он так хотел встретить вас лично, но, к сожалению, помешали епархиальные дела.
Das Kloster mag einen guten Ruf haben. Fragt sich nur, ob die Diözese über die Regelverstöße hier Bescheid weiß.
Может, так считают в Ордене, но мне интересно, знает ли епархия об их грехах?
Du hast den Scheck von der Diözese abgeholt.
Тебе пришёл чек от епархии.
Das ist ein Scheck für Ihre Einigung von der Diözese, im Wert von 1,4 Millionen Dollar.
Вот чек от епархии на 1.4 миллиона на ваше имя.
Das läuft alles über die Diözese.
Здесь все решения идут через епархию.
Hat die pariser Diözese nichts Besseres zu tun, als zu senden?
Стоит ли парижской епархии тратить пожертвования на радиостанцию?
Wir wissen, dass die Diözese vor über einem Jahr empfahl, dass der Junge sich Hilfe von außerhalb suchen soll.
Мы знаем, что больше года назад епархия рекомендовала мальчику получить психологическую консультацию.

Возможно, вы искали...