Konzession немецкий

концессия, уступка

Значение Konzession значение

Что в немецком языке означает Konzession?

Konzession

уступка Zugeständnis Der gemähte Rasen war eine Konzession an den Geschmack der Nachbarn. behördliche Genehmigung Mit Ihrer Konzession dürfen Sie nachts um drei nicht mehr geöffnet haben.

Перевод Konzession перевод

Как перевести с немецкого Konzession?

Синонимы Konzession синонимы

Как по-другому сказать Konzession по-немецки?

Примеры Konzession примеры

Как в немецком употребляется Konzession?

Субтитры из фильмов

Die Konzession läuft unter Klingmans Namen weiter.
Лицензия по-прежнему будет на имя Клингмана.
Sie kriegen die Konzession.
Цена 250000 долларов.
Der eigentliche Preis für die Konzession liegt unter 20.000 Dollar, oder?
Сейчас цена лицензии менее чем 20000 долларов. -Я прав? -Да.
Mein Vater hatte eine Autoskooter-Konzession.
Мой отец управлял атракционом машинок.
Er hilft mir bei der Konzession für den Nachtclub.
Он поможет подобрать наряды для ночного клуба.
Es gab einen großen Ölstreik im Süden und sie sind hinter der Konzession her. Sie haben gemeinsam eine Firma gegründet: Sovereign Oil.
Когда на юге страны разразилась невиданная забастовка нефтяников, они воспользовались и приобрели концессию.
Aber sie haben die Konzession bekommen von jemandem namens Pereira.
Да, но они имели концессию. Они получили ее из рук парня по имени Перейра.
Aber Sie haben die Konzession verloren?
Теперь Вы потеряете концессию, месье Картер?
Der Hausdienerjob war so lukrativ, dass sie den Hotelmanager für die Konzession bezahlten.
Работа парковщиком была просто денежным рынком. им приходилось платить менеджерам отеля, чтобы просто попасть на это место.
Hätte ich bloß die Penicillin- Konzession für deine Wohnung.
Хотел бы я иметь концессию на пенициллин в твоей квартире.
Turrel versucht, eine Konzession von Ihnen zu bekommen, die ich schon abgelehnt hatte.
Таррел пытается получить от вас уступку, которую я уже отклонил.
Die Bescheinigung über die erteilte Taxi-Konzession, Fahrzeugschein, Konzessionsnummer und das Schild.
Разрешение на приобретение счетчика, журнал заказов, номер и колпак.
Ein Taxi, eine Konzession, ein Taxischein.
У них есть свой секрет. Одно такси, один номер, одни водительские права и два шофера.
Meine eigene Konzession.
Дайте мне весь бренд!

Возможно, вы искали...