Marathon немецкий

марафо́н, Марафон

Значение Marathon значение

Что в немецком языке означает Marathon?

Marathon

марафон Sport Disziplin der Leichtathletik

Перевод Marathon перевод

Как перевести с немецкого Marathon?

Marathon немецкий » русский

марафо́н Марафон марафон Марафо́н

Синонимы Marathon синонимы

Как по-другому сказать Marathon по-немецки?

Marathon немецкий » немецкий

Marathonlauf

Примеры Marathon примеры

Как в немецком употребляется Marathon?

Простые фразы

Tom hat am Boston-Marathon teilgenommen.
Том принял участие в Бостонском марафоне.
Tom lief den Marathon in weniger als fünf Stunden.
Том пробежал марафон менее чем за пять часов.
Tom hat den Boston-Marathon gewonnen.
Том победил в Бостонском марафоне.
Tom übt für einen Marathon.
Том готовится к марафону.
Tom bereitet sich auf einen Marathon vor.
Том готовится к марафону.

Субтитры из фильмов

Ich werde LSD in den See bei Marathon werfen. Sie werden sie letztendlich finden, diese verkrampften Proleten!
Я вылью немного ЛСД в озеро Марафон, надеясь что, наконец, что чёртовых пролетариев вышвырнут с него.
Vielleicht werde ich noch den Marathon laufen.
Я подумываю пробежать марафон.
Wie wäre es, wenn wir am Wochenende einen Film-Marathon veranstalten?
Как насчёт лазер-дискового марафона на эти выходные, хорошо?
Zooty-zoot! Zurück zu unserem Rebo-und-Zooty-Film-Marathon, mit Die Söhne der neuen Wüste.
Мы возвращаемся к нашему кино-марафону Ребо и Зути вместе с Сыновьями Новой Пустыни.
Selbst nach heute, nach dem Choral-Marathon und den komischen Koreanern, willst du wirklich noch ein Date mit mir?
После всего этого - гимнов нон-стоп, разбавленного пунша, буйных корейцев, ты все еще хочешь встречаться со мной?
Es wäre doch nett, einen - Kaffeestand beim Marathon zu haben.
Я подумал, было бы мило с твоей стороны поить участников марафона кофе.
Der Tanz-Marathon ist eine Benefiz-Veranstaltung.
Люк, марафон - благотворительное мероприятие.
Es findet ein Tanz-Marathon statt.
У нас в городе на выходных будет танцевальный марафон.
Ich glaube, ich weiß, wer mein Partner beim Tanz-Marathon - sein könnte.
Кажется, я поняла, кто может быть моим партнером на марафоне.
Das ist Deans 1. Marathon.
Потому что Дин впервые идет на марафон.
Tanz-Marathon.
Танцевальный марафон.
Kontrolliert noch mal eure Schnürsenkel, sprüht eure Locken fest, denn es sind nur noch 3 Minuten, bis der Marathon startet.
Что ж, народ, шнуруйте ботинки, закалывайте кудри, у нас осталось всего три минуты до старта.
Das einzig Glanzvolle in seinem einsamen, langweiligen Leben ist dieser Marathon.
Живет с матерью, та даже не позволяет ему иметь собственный ключ, все, что скрашивает его одинокое жалкое существование - этот марафон.
Ich pfeif auf den Marathon!
К черту соревнование!

Из журналистики

Es herrschen echte und verständliche Bedenken im Hinblick auf die Gesundheit der Olympia-Teilnehmer, vor allem in den Ausdauer- und Langstreckendisziplinen wie Radfahren oder Marathon.
Действительно, существует вполне обоснованное беспокойство за здоровье участников игр, особенно за тех, от которых требуется выносливость и преодоление длинных дистанций, например, велосипедистов и марафонцев.
Und obwohl die internationale Zusammenarbeit zur Bekämpfung des Terrorismus nützlich ist, ist ihre Schlagkraft durch Misstrauen gehemmt, wie die Bombenanschläge beim Bostoner Marathon gezeigt haben.
И, несмотря на значимость международного сотрудничества в борьбе с терроризмом, как показали события, связанные с бостонским марафоном, эффективность этого сотрудничества сдерживается подозрительностью и недоверием.
Doch noch während die Großfahndung nach den Attentätern lief und ganz Boston abgeriegelt war, konzentrierten sich die Organisatoren bereits darauf dafür zu sorgen, dass der Marathon im nächsten Jahr der Tragödie dieses Jahres trotzen wird.
Но даже в условиях массированной полицейской облавы и блокирования всего города органы, занимающиеся планированием, сосредоточились на обеспечении того, чтобы марафон, который состоится в следующем году, был проведен с учетом трагедии этого года.
Den Fortschritten dieser Länder zuzuschauen erinnert an einen Marathon.
Следить за развитием стран - это как смотреть марафон.
Dazu bedarf es einer anderen Art von Streitkräften, deren Stärken eher im Marathon als im Sprint liegen und die größere Truppenstationierungen über längere Zeiträume aufrecht erhalten können.
Для этого требуются военные силы другого типа, способные выдержать марафон, а не спринт, и обеспечить крупное развертывание войск в течение продолжительного периода времени.

Возможно, вы искали...