Marie | Marco | Marion | Radio

Mario немецкий

Значение Mario значение

Что в немецком языке означает Mario?

Mario

männlicher Vorname Mario hat übermorgen Geburtstag!

Примеры Mario примеры

Как в немецком употребляется Mario?

Простые фразы

Seit Mario mich angelogen hat, spreche ich nicht mehr mit ihm.
С тех пор как Марио мне солгал, я больше с ним не разговариваю.
Mario und Luigi sind Brüder.
Марио и Луиджи - братья.
Mario und Luigi sind Brüder.
Марио и Луиджи - братья.
Mario kaufte ein Mikroskop.
Марио купил микроскоп.
Mario wird größer, wenn er einen Pilz isst.
Марио вырастает, когда съедает гриб.

Субтитры из фильмов

Ah, ich Mario Delani.
Марио Делани.
Delani. Mario Delani.
Марио Делани.
Mario Delani.
Марио Делани.
Nein, Jo, warte auf mich. - He, Mario.
Нет Джо, подожди, старина!
Mario ist alt genug, um zu entscheiden, was er tun muss.
Ведь всего раз в месяц. Марио уже взрослый, сам знает, что ему делать.
Leb wohl Mario, leb wohl, mein Liebster.
Прощай, любимый.
Warte auf mich, Mario!
Подожди меня, Марио!
Sind wir keine Toten? He, Mario, bring den Kanister weg. So weit wie möglich.
Марио, унеси канистру как можно дальше.
Mario hat Mumm. Ich auch etwas.
У Марио котелок варит, у меня тоже немного.
Warte, Mario!
Подожди, я уберу.
Mario!
Уйди же!
Mario!
Отдохни!
Was ist mit Mario?
Он будет здесь через два часа.
Mario, geh mal an die frische Luft.
Марио, иди прогуляйся.

Из журналистики

Wie der italienische Premierminister Mario Monti betont hat, besteht ein offensichtlicher Unterschied zwischen Investitionsausgaben und Ausgaben für laufende Kosten.
Существует очевидное различие между инвестиционными и текущими расходами, на которое указал премьер-министр Италии Марио Монти.
Diese Dinge sind zu bedenken, wenn wir verstehen wollen, warum etwa die italienischen Wähler letzten Monat den nüchternen Ökonomen Mario Monti abwählten, der ihnen, vor allem durch die Erhöhung der Immobiliensteuer Austerität verordnete.
Мы должны учитывать такие вопросы, пытаясь понять, почему, например, итальянские избиратели в прошлом месяце отклонили трезвого экономиста Марио Монти, который возложил на них меры строгой экономии, в частности, за счет повышения налогов на недвижимость.
LONDON - Mario Draghi, der Präsident der Europäischen Zentralbank, hat wiederholt behauptet, die EZB würde alles Nötige tun, um den Euro zu retten.
ЛОНДОН. Марио Драги, председатель Европейского центрального банка, повторно заявил, что ЕЦБ предпримет все необходимые меры для сохранения евро.
Der Ärger über die Sparmaßnahmen fegte die Reformagenda der früheren Technokraten-Regierung unter Mario Monti hinweg, weswegen sich Italien angesichts einer ungewissen Zukunft weiter durchwurstelt.
Направленный против мер строгой экономии гнев смел реформы предыдущего технократического правительства Марио Монти, оставив Италию с ее неопределенным будущим продолжать бороться с неразберихой.
Doch geht von der Ernennung Mogherinis zumindest ein ermutigendes, wenn auch verstecktes Signal aus: Die Tatsache, dass auch der Präsident der Europäischen Zentralbank Mario Draghi Italiener ist, war hierbei kein Hindernis.
Однако в назначении Могерини есть как минимум один, хотя и скрытый, обнадеживающий сигнал: тот факт, что президент Европейского центрального банка Марио Драги также является итальянцем, не является препятствием.
Tatsächlich bedurfte es in beiden Institutionen neuer Leiter - Haruhiko Kuroda bei der Bank von Japan und Mario Draghi bei der EZB -, um die Geldpolitik endlich zu korrigieren.
Понадобилось появление новых руководителей - Харухико Курода в Банке Японии и Марио Драги в ЕЦБ, чтобы, наконец, ввести правильную монетарную политику.
Oder dass die Bundesbank die Macht hat, sich über die geldpolitischen Entscheidungen des EZB-Präsidenten Mario Draghi hinwegzusetzen?
Или то, что Бундесбанк имеет право отменять политические решения президента ЕЦБ Марио Драги?
Ich freue mich, dass diese Botschaft zunehmend ihren Widerhall im politischen Mainstream findet, so zuletzt beim Präsidenten der Europäischen Zentralbank Mario Draghi.
Меня радует, что данное послание все чаще повторяется и господствующими политическими силами, в том числе, совсем недавно, председателем Европейского центрального банка Марио Драги.
NEW YORK: Seit letztem November hat die Europäische Zentralbank unter ihrem neuen Präsidenten Mario Draghi die Leitzinsen gesenkt und dem Bankensystem der Eurozone zwei Liquiditätsspritzen im Umfang von über einer Billion Euro verabreicht.
НЬЮ-ЙОРК. С ноября прошлого года Европейский центральный банк под управлением своего нового президента Марио Драги ослабил свою политику кредитования и сделал две инъекции ликвидности в размере более 1 трлн евро в банковскую систему Еврозоны.
Mittlerweile sind sich alle europäischen Regierungschefs - von Mario Monti in Italien über Mariano Rajoy in Spanien bis zu Elio Di Rupo in Belgien - einig, dass die europäische Wirtschaft wiederbelebt werden muss.
Теперь все европейские лидеры - от Марио Монти в Италии до Мариано Раджоя в Испании и Элио ди Рупо в Бельгии - договорились о необходимости возрождения европейской экономики.
Diese Ansicht teilen auch Mario Draghi, Präsident der Europäischen Zentralbank, Jose Manuel Barroso, Präsident der Europäischen Komission, EU-Ratspräsident Herman Van Rompuy und sogar Merkel selbst.
Также поступили Марио Драги, президент Европейского центрального банка, Жозе Мануэль Баррозу, президент Европейской комиссии, председатель Совета ЕС Херман Ван Ромпей и, конечно, сама Меркель.
Dies kann EZB-Präsident Mario Draghi für sich verbuchen.
Президент ЕЦБ Марио Драги может взять за это кредит.
EZB-Präsident Mario Draghi hat so ziemlich dasselbe geäußert.
Председатель ЕЦБ Марио Драги говорит то же самое.
Einer Folgeregierung in (nur als Beispiel) Italien wäre es praktisch unmöglich, von der gegenwärtigen Regierung unter Ministerpräsident Mario Monti übernommene Verpflichtungen zu brechen.
Правительство-преемник, скажем, в Италии, практически не будет иметь возможности нарушить какие-либо обязательства, взятые нынешней администрацией премьер-министра Италии Марио Монти.

Возможно, вы искали...