ario | marzo | marro | vario

Mario испанский

Значение Mario значение

Что в испанском языке означает Mario?

Mario

Nombre propio de varón

Mario

Apellido.

Примеры Mario примеры

Как в испанском употребляется Mario?

Простые фразы

Mario habla inglés con fluidez.
Марио свободно говорит на английском.
Mario dice que Rómulo es el fundador de Roma.
Марио говорит, что Ромул - основатель Рима.
Marco es más bajo que Mario.
Марко ниже Марио.
Mantener a Mario en un estado en el que pueda tirar bolas de fuego es un proceso delicado: ese poder recién adquirido a veces hace que uno se vuelva gallito y descuidado.
Поддержание Марио в том состоянии, когда он может метать огненные шары - деликатный процесс. Эта новообретённая способность иногда делает игрока самоуверенным и беспечным.
Mario está tan enfermo que apenas puede moverse.
Марио так болен, что едва может пошевелиться.
Éramos treinta y tantos en la fiesta de cumpleaños de Mario.
На вечеринке по случаю дня рождения Марио нас было тридцать с чем-то человек.

Субтитры из фильмов

Buenas noches, Sra. Charles. - Mario.
Добрый вечер, мистер Чарльз.
Estoy en Mario's con Nick.
Где ты? - Я в ресторане Марио с Ником.
Mario, mi querido amigo, lo siento mucho.
Марио мой дорогой друг, мне очень жаль.
Gracias, Mario.
Спасибо. - Вы уже завтракали?
Yo soy Mario Delani.
Марио Делани.
Mario Delani.
Марио Делани.
Mario Delani.
Марио Делани.
Déjalo Mario, si tienen prisa que pasen delante.
Прекрати, малыш. Если спешат, пусть едут вперед.
Espérame, Mario.
Подожди меня, Марио!
Si queréis a un tío duro os lo regalo. Mario, llévate ese bidón lo más lejos posible.
Марио, унеси канистру как можно дальше.
Mario tiene agallas. Yo, un poco menos.
У Марио котелок варит, у меня тоже немного.
Espera, espera, Mario.
Подожди, Марио! Подожди, я уберу.
Mario, estoy sufriendo.
Марио! Мне больно. Марио!
Bravo, Mario. Lo conseguiste.
Отличная работа, Марио!

Из журналистики

Hay una distinción evidente entre gasto para inversión y gasto corriente, que ha subrayado el Primer Ministro de Italia, Mario Monti.
Существует очевидное различие между инвестиционными и текущими расходами, на которое указал премьер-министр Италии Марио Монти.
Debemos examinar esas cuestiones al intentar entender por qué, por ejemplo, los votantes italianos rechazaron el mes pasado al serio economista Mario Monti, que les impuso la austeridad, en particular aumentando los impuestos sobre bienes inmuebles.
Мы должны учитывать такие вопросы, пытаясь понять, почему, например, итальянские избиратели в прошлом месяце отклонили трезвого экономиста Марио Монти, который возложил на них меры строгой экономии, в частности, за счет повышения налогов на недвижимость.
LONDRES - Mario Draghi, presidente del Banco Central Europeo, ya ha repetido varias veces que el BCE hará todo lo necesario para salvar al euro.
ЛОНДОН. Марио Драги, председатель Европейского центрального банка, повторно заявил, что ЕЦБ предпримет все необходимые меры для сохранения евро.
La rabia contra la austeridad acabó con el programa reformista del saliente gobierno tecnocrático de Mario Monti y dejó a Italia sumida en la incertidumbre sobre su futuro y posponiendo la solución de sus problemas.
Направленный против мер строгой экономии гнев смел реформы предыдущего технократического правительства Марио Монти, оставив Италию с ее неопределенным будущим продолжать бороться с неразберихой.
Sin embargo, hay al menos una señal alentadora, aunque oculta, que emerge del nombramiento de Mogherini: El hecho de que el presidente del Banco Central Europeo Mario Draghi es también italiano no fue un impedimento.
Однако в назначении Могерини есть как минимум один, хотя и скрытый, обнадеживающий сигнал: тот факт, что президент Европейского центрального банка Марио Драги также является итальянцем, не является препятствием.
Y el enterrador no fue el Presidente del BCE, Mario Draghi, sino la Canciller alemana, Angela Merkel.
И программа была принята не президентом ЕЦБ Марио Драги, а канцлером Германии Ангелой Меркель.
De hecho, hicieron falta nuevos dirigentes en las dos instituciones -Haruhiko Kuroda en el Banco del Japón y Mario Draghi en el BCE- para corregir por fin la política monetaria.
Понадобилось появление новых руководителей - Харухико Курода в Банке Японии и Марио Драги в ЕЦБ, чтобы, наконец, ввести правильную монетарную политику.
Me alegra que este mensaje esté siendo recogido por las principales corrientes y personalidades políticas, incluido recientemente por el presidente del Banco Central Europeo, Mario Draghi.
Меня радует, что данное послание все чаще повторяется и господствующими политическими силами, в том числе, совсем недавно, председателем Европейского центрального банка Марио Драги.
El Comisionado para Políticas de Competencia de la UE, Mario Monti, no puede perder esta batalla: necesita el apoyo de aquéllos que creen en los mercados y en el trato igual para todos.
Комиссар ЕС по вопросам конкуренции Марио Монти не должен уступать французам в этом вопросе, и для этого ему необходима поддержка тех, кто верит в свободный рынок и равенство подхода ко всем.
Ahora todos los líderes europeos -de Mario Monti en Italia a Mariano Rajoy en España y Elio Di Rupo en Bélgica- están de acuerdo en la necesidad de reactivar la economía europea.
Теперь все европейские лидеры - от Марио Монти в Италии до Мариано Раджоя в Испании и Элио ди Рупо в Бельгии - договорились о необходимости возрождения европейской экономики.
Lo mismo ocurre con Mario Draghi, presidente del Banco Central Europeo, José Manuel Durao Barroso, presidente de la Comisión Europea, Herman Van Rompuy, presidente del Consejo de la UE y, de hecho, la misma Merkel.
Также поступили Марио Драги, президент Европейского центрального банка, Жозе Мануэль Баррозу, президент Европейской комиссии, председатель Совета ЕС Херман Ван Ромпей и, конечно, сама Меркель.
Como ha dicho el escritor peruano Mario Vargas Llosa, quienes defienden la identidad cultural y atacan la mundialización, revelan una actitud de estancamiento en relación con la cultura que la realidad histórica no abona.
Как сказал перуанский писатель Марио Варгас Льоса, все, кто выступает в пользу защиты культурных особенностей и против глобализации, проявляют статичный подход к культуре, не выдерживающий проверки историческими фактами.
El presidente del BCE, Mario Draghi, puede llevarse el crédito por esto.
Президент ЕЦБ Марио Драги может взять за это кредит.
El presidente del BCE, Mario Draghi, ha dicho lo mismo.
Председатель ЕЦБ Марио Драги говорит то же самое.

Возможно, вы искали...