Neuland немецкий

целина, новь

Значение Neuland значение

Что в немецком языке означает Neuland?

Neuland

Bezeichnung für ein (oft abstraktes) Gebiet, dessen Möglichkeiten und Regeln erst noch erforscht werden müssen

Перевод Neuland перевод

Как перевести с немецкого Neuland?

Neuland немецкий » русский

целина новь

Синонимы Neuland синонимы

Как по-другому сказать Neuland по-немецки?

Примеры Neuland примеры

Как в немецком употребляется Neuland?

Субтитры из фильмов

Wagt, auszubrechen und Neuland zu betreten.
Боритесь, чтобы найти новую землю.
Das ist wirklich Neuland für uns aber wir haben es mit elementaren Naturgewalten zu tun.
Это для нас обоих непривычно но здесь мы имеем дело с силами природы.
Das war Neuland und machte Spaß, jetzt gibt es ganze Serien darüber.
Мы опаздываем в мастерскую! - Пойдем, съедим по гамбургеру. Ты ешь и не набираешь вес.
Wir begeben uns auf Neuland.
Нам придется идти в неизвестных водах.
Schusswunden sind nicht ganz Neuland für mich.
Это Нью-Йорк. Ты же знаешь, я знаком с пулевыми ранениями.
Das ist Neuland für uns.
Для нас это новая территория.
Hören Sie zu, Mr Saxon, Mrs Saxon. Ich gebe zu, es handelt sich um medizinisches Neuland.
Мистер Сэксон, миссис Сэксон. я знаю, что это ещё неизведанные воды.
Ich bin davon überzeugt, dass eine Gruppe Menschen nie so viel in so kurzer Zeit hätte erreichen können, ohne dieses starke, vereinte Bestreben, zusammen Neuland zu erobern.
Думаю. эта группа не добилась бы таких поразительных результатов. за такое короткое время, если бы не их упорная работа. если бы не их отчаянное желание совершить. переворот.
Wir überprüfen die Symbole, aber das ist alles Neuland.
Моя команда перепроверяет символы, но для нас это тоже новая территория.
Damit betreten wir Neuland.
С сигаретами такого ещё не делали.
Das ist auch für uns Neuland.
Мы же не попадали в такие ситуации раньше.
Gut, das ist definitiv Neuland.
Ну, это действительно что-то новое.
Neuland betreten, die Grenzen übertreten, das bringt der Job mit sich.
Осваивать новые земли, расширять горизонты - это часть работы.
Ich würde dir gerne erzählen, wie die Auswirkungen aussehen, aber das ist noch alles Neuland.
Я хотела бы тебе сказать, каковы могут быть последствия, но нам их только предстоит узнать.

Из журналистики

WASHINGTON, D.C. - Bei seiner ersten Pressekonferenz als designierter Präsident des Iran am 17. Juni hat Hassan Rohani kaum Neuland in den Beziehungen der Islamischen Republik zum Westen betreten.
ВАШИНГТОН - 17 июня, на своей первой конференции в качестве избранного президента Ирана, Хасан Роухани перевел на несколько иной уровень отношения Исламской Республики с Западом.
STOCKHOLM - Nach jahrzehntelanger Einhaltung mehr oder weniger feststehender Regeln und vorhersehbarer Verlaufsmuster hat die schwedische Politik in den letzten Wochen Neuland betreten.
СТОКГОЛЬМ - После нескольких десятилетий более или менее стабильных правил и предсказуемых сценариев шведская политика в последние недели оказалась на неизведанной территории.
WIEN - Die Türkei betritt politisches Neuland, nachdem es der regierenden Partei für Gerechtigkeit und Entwicklung (AKP) bei den jüngsten Parlamentswahlen nicht gelungen ist, ihre parlamentarische Mehrheit zu halten.
ВЕНА - Турция движется на неизведанную политическую территорию после провала попытки правящей Партии справедливости и развития (ПСР) сохранить свое парламентское большинство на недавних всеобщих выборах.

Возможно, вы искали...