Spiel | Priel | Pier | Piep

Pixel немецкий

пиксел, точка

Значение Pixel значение

Что в немецком языке означает Pixel?

Pixel

kleinstes Bildelement einer digitalen Rastergrafik

Перевод Pixel перевод

Как перевести с немецкого Pixel?

Pixel немецкий » русский

пиксел точка пиксель пи́ксель

Синонимы Pixel синонимы

Как по-другому сказать Pixel по-немецки?

Pixel немецкий » немецкий

Bildpunkt Bildelement Pel Bildzelle

Примеры Pixel примеры

Как в немецком употребляется Pixel?

Субтитры из фильмов

Ich lösche alle künstlichen Pixel.
Да, смотри.
Das sieht wie ein verirrter Pixel aus.
В основном в мелких элементах.
Alles was je in der Menschheits- geschichte passierte fand auf diesem Pixel statt.
Все, что когда-либо произошло за всю человеческую историю, случилось на этом пикселе.
Eine Gewebecharakterisierung ist unmöglich, wenn die Pixel die Größe von Legos haben.
Невозможно оценивать характеристики тканей, когда пиксели размером с лего.
Ok, ich werde mal ein paar Pixel durch die Mangel drehen.
Кликну пару пикселей, посмотрим, что выйдет.
Du denkst das dieser Pixel Typ der Killer sein könnte?
И это пятно из пикселей - убийца?
Pixel werden niemals die echten Dinge ersetzen.
Пиксель никогда не заменит реальный объект.
Pixel. du weißt, was sie sind?
Пиксели. знаешь, что они такое?
Es ist ein kleines bisschen besser als ein Hologramm oder als Pixel, nicht wahr?
Это ведь немного лучше, чем голограмма или картинка из пикселей, правда?
Die IT-Leute haben bereits die Pixel erhöht, aber wir senden es zur NSA, um zu sehen, ob die Fort Meade-Supercomputer noch was damit machen können.
Предположим, ваше реальное имя-- Джеф Слингерлэнд. Я правильно произнес?
Zwei Schaufeln Pixel in jeder Szene.: übersetzt von :.
Вы решаете отдохнуть от повседневной жизни.
Zwei tote Pixel.
Два битых пикселя.
Die toten Pixel müssen von der Kamera sein, die benutzt wurde, um das Video zu drehen.
Битые пиксели - они от камеры, которая использовалась для съемки этого видео.
Mir ist gerade erst klar geworden, dass wir den ganzen Abend auf einen Plasmagerät schauen. mit einem Cluster toter Pixel in der oberen, linken Ecke.
Я только что понял что мы проведём вечер, смотря на плазменный экран со скоплением битых пикселей в верхнем левом углу.

Возможно, вы искали...