Schlafgemach немецкий

камера, комната

Значение Schlafgemach значение

Что в немецком языке означает Schlafgemach?

Schlafgemach

gehoben stilvoll und exklusiv eingerichtetes Schlafzimmer

Перевод Schlafgemach перевод

Как перевести с немецкого Schlafgemach?

Синонимы Schlafgemach синонимы

Как по-другому сказать Schlafgemach по-немецки?

Примеры Schlafgemach примеры

Как в немецком употребляется Schlafgemach?

Субтитры из фильмов

Ersteig das Schlafgemach der Liebsten und tröste sie.
Пойди к Джульетте ночью на свиданье, и успокой ее.
Das Schlafgemach ist dahinter.
Дальше находится спальня.
Schaut her, dieses kleine Gebäude ist das Schlafgemach Eurer Majestät.
Посмотрите. Это спальня его Величества.
Wallace ritt in sein Schlafgemach und tötete ihn.
Уоллес ворвался в его спальню и убил его.
Ist das Schlafgemach gerichtet? Eilt Euch!
Успокойтесь, все хорошо.
Sind Sie ihm auch im Schlafgemach hörig?
Вы и в спальне его послушная марионетка?
Und mein Schlafgemach schmück ich mit seinen Eingeweiden.
Я украшу свою спальню его потрохами.
Heinrich, warum besuchst du mich nicht mehr in meinem Schlafgemach?
Генрих, ты не приходишь ко мне и не исполняешь свой супружеский долг.
Damit er die andern nicht warnen konnte, schlug ich zu, als er das Schlafgemach betreten wollte.
Чтобы он не поднял тревогу я набросился на него, как только он вошёл в покртыую мраком комнату.
Doch heute Abend werde ich euer Schlafgemach besuchen.
Но сегодня я приду в твою спальню.
Wollt ihr heute Abend in mein Schlafgemach kommen?
Ты придешь ночью в мою спальню?
Hier ist euer Schlafgemach, eure Majestät.
Вот спальня Вашего Величества.
Einmal musste ich den König daran hindern. ins Schlafgemach der Königin zu kommen. weil Culpepper bereits darin war.
Это не моя вина. Во время их встреч мне приходилось караулить покои королевы или её туалетную комнату.
Er nahm die Gestalt des Königs an und suchte das Schlafgemach der Frau des Königs auf.
Он принял обличие царя. И посетил покои царицы, когда она спала.

Возможно, вы искали...