Schwiegertochter немецкий

невестка, сноха

Значение Schwiegertochter значение

Что в немецком языке означает Schwiegertochter?

Schwiegertochter

невестка, сноха Ehefrau des Sohnes oder der Tochter Seine Schwiegertochter hat einen Sohn geboren.

Перевод Schwiegertochter перевод

Как перевести с немецкого Schwiegertochter?

Schwiegertochter немецкий » русский

невестка сноха сноха́ неве́стка молодуха

Синонимы Schwiegertochter синонимы

Как по-другому сказать Schwiegertochter по-немецки?

Schwiegertochter немецкий » немецкий

Braut junge Frau Schnur angeheiratete Verwandte Söhnerin Schwägerin Schwiegersohn Neuvermählte

Примеры Schwiegertochter примеры

Как в немецком употребляется Schwiegertochter?

Простые фразы

Mary ist Toms Schwiegertochter.
Мэри - невестка Тома.
Eine gute Schwiegermutter besinnt sich stets, dass auch sie einst eine Schwiegertochter gewesen.
Хорошая свекровь всегда помнит, что тоже когда-то была невесткой.
Eine gute Schwiegermutter besinnt sich stets, dass sie auch mal eine Schwiegertochter war.
Хорошая свекровь всегда помнит, что тоже когда-то была невесткой.

Субтитры из фильмов

Ich werde dich als meine Schwiegertochter betrachten.
Я все равно буду относиться к тебе как к невестке.
Ob er tot ist oder lebt. du bist meine Schwiegertochter!
Мертв Матахати или жив. ты моя невестка!
Da ist Marie-Laures Schwiegertochter, Florence Robert-Guichard.
Это невестка Мари-Лоры, Флоранс Робер-Гишар.
Wo in aller Welt willst du eine Schwiegertochter für ihn auftreiben?
Сначала надо найти, кто согласится за него выйти.
Eleanor ist völlig gebrochen durch den Verlust ihrer Schwiegertochter, dieses wunderbaren Mädchens, die sie liebte wie ihr eigenes Kind.
Вы прекрасно понимаете, господа, что моя. моя жена просто убита гибелью этой замечательной девушки, которую она любила как родную дочь.
Was treibst du jede Nacht mit meiner Schwiegertochter?
Что ты делаешь с моей невесткой каждую ночь?
Sie ist nicht mehr deine Schwiegertochter.
Она тебе больше не невестка.
Sag mal. ich habe von meiner Schwiegertochter erfahren dass ihr neue Verdächtige habt?
Рассказывай. Моя сноха сказала, что ты нашел новых подозреваемых?
Meine Schwiegertochter ist sehr hübsch, nicht wahr?
Моя сноха же красивая?
Meine Schwiegertochter im Schlafzimmer.
Моя сноха в спальне.
Das sind meine Verwandten. Schwiegertochter Aksinja. Meine Schwester mit Kindern.
Зто родня моя, невестка Переход Аксинья. сестра с детьми.
Meine drei Stiefkinder, die ich wie meine eigene Tochter Ginevra liebe, und du, Nadine, liebe Schwiegertochter, wir reisen alle zusammen nach Europa und ins Heilige Land.
Трое моих пасынков, которых я люблю также как свою собственную дочь Джиневру. и Вы Надин, моя дорогая сноха. Я организовала для всех нас путешествие в Европу и по Святой Земле.
Sie haben eine Affäre mit einer Ehefrau, die zufällig meine Schwiegertochter ist.
У Вас дела с замужней женщиной и не с какой-нибудь, а с моей снохой.
Nein, denn sie nahm sie für gewöhnlich in Wasser ein und ihre Schwiegertochter gab sie ihr.
Нет, потому что это она принимала это наркотическое средство с водой и сноха его приготавливала.

Из журналистики

Die gegenwärtige japanische Kaiserin und ihre Schwiegertochter - beide aus nicht aristokratischen Familien - hatten jeweils hierdurch bedingte Nervenzusammenbrüche.
Правящая японская императрица и ее невестка, обе из неаристократических семей, в результате этого перенесли нервные срывы.

Возможно, вы искали...