Trinkgeld немецкий
чаевые
Значение Trinkgeld значение
Что в немецком языке означает Trinkgeld?
Trinkgeld
Перевод Trinkgeld перевод
Как перевести с немецкого Trinkgeld?
Синонимы Trinkgeld синонимы
Как по-другому сказать Trinkgeld по-немецки?
Trinkgeld немецкий » немецкий
Примеры Trinkgeld примеры
Как в немецком употребляется Trinkgeld?
Простые фразы
Wie viel Trinkgeld gibt man in Spanien?
Сколько давать на чай в Испании?
Wie viel Trinkgeld gibt man in Spanien?
Сколько оставляют на чай в Испании?
Hast du ein Trinkgeld dagelassen?
Ты оставил на чай?
Hast du ein Trinkgeld dagelassen?
Ты оставил чаевые?
An diesem Abend ließ ich mein Trinkgeld unter einer Kaffeetasse, die ich verkehrt herum auf den Tisch stellte.
В этот вечер я оставил чаевые под кофейной чашкой, которую оставил перевёрнутой на столе.
Wo ist mein Trinkgeld?
Где мои чаевые?
Субтитры из фильмов
Sie fuhren nicht langsam, daher kein Trinkgeld.
Ты не вёл машину медленно, поэтому не получишь чаевых.
Das hängt vom Trinkgeld ab.
Зависит от чаевых.
Ohne das Trinkgeld für das Garderobenmädchen.
Сюда, правда, не входят чаевые девушке в гардеробе, это я сделал от себя.
Den anderen hat er bloß ein Trinkgeld gegeben.
Ничего не отдавал. Оставил нам конец веревки.
Hier ist Ihr Trinkgeld.
Вот тебе чаевые.
Geben Sie den beiden Trinkgeld.
Дайте им чаевые, каждому по доллару.
Das ist wunderbar, und ich kriege immer viel Trinkgeld.
Мы отлично проводим время. И всегда большие чаевые.
Und kein Trinkgeld!
Ничего приятного.
Ich gab der Frau des Chefs Trinkgeld und küsste dem Dienstmädchen die Hand.
За один день поздоровался с тремя людьми, которым задолжал денег.
Das ist schon bezahlt, inklusive Trinkgeld.
Уже оплачен, включая чаевые.
Jeder hier bekommt ein Trinkgeld, verdient oder nicht.
Все получают чаевые, заслужили они их или нет.
Du beklagst dich immer über das Trinkgeld, Mutter.
Мама, ты везде на это жалуешься.
Ich verlange kein Trinkgeld.
И никаких чаевых.
Sie wollen bestimmt ein Trinkgeld.
Полагаю, вам нужны чаевые?