anständigste немецкий

Примеры anständigste примеры

Как в немецком употребляется anständigste?

Субтитры из фильмов

Sie ist bestimmt das anständigste Mädchen!
Это самая честная девушка на свете. Да.
Er war der sanfteste, anständigste Mann.
Он был самый. невообразимо приличный человек.
Worf, du bist der ehrenwerteste und anständigste Mann, den ich kenne.
Ворф, ты - самый благородный и честный человек, которого я когда-либо встречала.
Ja, das Anständigste, was wir jetzt machen können, ist ihn im Meer zu bestatten.
Да, и как приличные люди, мы должны похоронить его в море.
Ich bin seit zehn Jahren Mr. Dublins persönliche Sekretärin. und ich kann Ihnen ohne den geringsten Zweifel sagen, dass er der. anständigste, fürsorglichste, fehlerfreiste, großzügigste Mensch ist, den man hoffen kann, kennenzulernen.
Я была личным секретарем мистера Даблина вот уже 10 лет, и могу сказать без тени сомнения, что он самый порядочный, достойный, заботливый, добродетельный, щедрый человек, которого мне приходилось встречать.
Und wenn du das jemals jemanden erzählst, werde ich es leugnen, aber mein Bruder ist der anständigste Mensch, den ich kenne.
Если ты когда-нибудь повторишь это кому-то, я буду это отрицать, но мой брат это самый порядочный человек которого я знаю.
Ich tue das Anständigste, das ich tun kann, Lane. Ich lasse Sie kündigen.
Лейн.
Du bist der anständigste Einwanderer, den ich kenne.
Ты, черт возьми, самый грубый иммигрант из всех, кого я когда-либо встречал.
Der war mit Abstand der anständigste.
Самый достойный человек.
Ihr Bruder war der anständigste Mensch, den ich kannte.
Твой брат был самым порядочным из всех, кого я знал.

Возможно, вы искали...